Y'a'd' la joie - Charles Trenet
С переводом

Y'a'd' la joie - Charles Trenet

Альбом
The 20 Best Collection: Charles Trenet
Год
2014
Язык
`француз`
Длительность
155320

Төменде әннің мәтіні берілген Y'a'd' la joie , суретші - Charles Trenet аудармасымен

Ән мәтіні Y'a'd' la joie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Y'a'd' la joie

Charles Trenet

Оригинальный текст

Y’a d’la joie!

Bonjour, bonjour les hirondelles

Y’a d’la joie!

Dans le ciel par dessus les toits

Y’a d’la joie!

Et du soleil dans les ruelles

Y’a d’la joie!

Partout, y’a d’la joie!

Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle

C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»

C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles

Y’a d’la joie!

Partout, y’a d’la joie!

Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras

Il fait du bon pain, du pain si fin que j’ai faim

On voit le facteur qui s’envole là-bas

Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu

Miracle sans nom à la station Javelle

On voit le métro qui sort de son tunnel

Grisé de soleil, de chansons et de fleurs

Il court vers le bois, il court à toute vapeur

Y’a d’la joie!

La tour Eiffel part en ballade

Comme une folle, elle saute la Seine à pieds joints

Puis elle dit: «Tant pis pour moi si j’suis malade

J’m’embêtais tout' seule dans mon coin… "

Y’a d’la joie!

Le percepteur met sa jaquette

Plie boutique et dit d’un air très doux, très doux

«Bien l’bonjour!

pour aujourd’hui fini la quête

Gardez tout Messieurs, gardez tout!

"

Mais voilà soudain qu’je m'éveille dans mon lit

Donc, j’avais rêvé, oui car le ciel est gris

Il faut se lever, se laver, se vêtir

Et ne plus chanter si l’on n’a plus rien à dire

Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon

Car il m’a permis de faire une chanson

Chanson de printemps, chansonnette d’amour

Chanson de 20 ans, chanson de toujours

Y’a d’la joie!

Bonjour, bonjour les hirondelles

Y’a d’la joie!

Dans le ciel par dessus les toits

Y’a d’la joie!

Et du soleil dans les ruelles

Y’a d’la joie!

Partout, y’a d’la joie!

Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle

C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»

C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles

Y’a d’la joie!

Partout, y’a d’la joie…

Перевод песни

Қуаныш бар!

Сәлем, сәлем қарлығаштар

Қуаныш бар!

Аспанда төбелердің үстінде

Қуаныш бар!

Ал аллеяларда күн

Қуаныш бар!

Барлық жерде қуаныш бар!

Күні бойы жүрегім дүрсілдеп, аударылып, айналады

Бұл «je ne sais quoi» арқылы келетін махаббат.

Бұл махаббат... Сәлем, сәлем ханымдар

Қуаныш бар!

Барлық жерде қуаныш бар!

Сұр наубайшы қамырды қолымен ұрады

Ол жақсы нан жасайды, нан соншалықты жұқа, менің қарным ашты

Пошташының ұшып бара жатқанын көреміз

Құдайға жазған хаттарын алып бара жатқан көк періштедей

Джавел станциясындағы аты жоқ керемет

Біз метроның туннельден шығып жатқанын көреміз

Күн, ән мен гүлдер төгілді

Ол орманға жүгіреді, ол алға қарай жүгіреді

Қуаныш бар!

Эйфель мұнарасы серуендеуге барады

Жынды сияқты ол Сенаны екі аяғымен секіреді

Сонда ол: «Егер ауырып қалсам, маған өкінішті

Мен бұрышта жалғыз өзім жалықтым...»

Қуаныш бар!

Салықшы курткасын киеді

Бүктеп, өте тәтті, өте тәтті деп айтыңыз

«Ал, сәлем!

бүгінгі квест аяқталды

Барлығын сақтаңыз мырзалар, бәрін сақтаңыз!

«

Бірақ кенет төсегімде оянып кеттім

Мен армандадым, иә, өйткені аспан сұр

Тұр, жуын, киін

Егер айтар сөзіңіз болмаса, енді ән салмаңыз

Бірақ мен әлі де бұл арманның жақсы екеніне сенемін

Себебі ол маған ән шығаруға рұқсат берді

Көктем әні, махаббат әні

20 жылдық ән, мәңгілік ән

Қуаныш бар!

Сәлем, сәлем қарлығаштар

Қуаныш бар!

Аспанда төбелердің үстінде

Қуаныш бар!

Ал аллеяларда күн

Қуаныш бар!

Барлық жерде қуаныш бар!

Күні бойы жүрегім дүрсілдеп, аударылып, айналады

Бұл «je ne sais quoi» арқылы келетін махаббат.

Бұл махаббат... Сәлем, сәлем ханымдар

Қуаныш бар!

Барлық жерде қуаныш...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз