Reds In My Bed - 10cc
С переводом

Reds In My Bed - 10cc

  • Альбом: Tenology

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:08

Төменде әннің мәтіні берілген Reds In My Bed , суретші - 10cc аудармасымен

Ән мәтіні Reds In My Bed "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Reds In My Bed

10cc

Оригинальный текст

There’s a fat man who offers a change of scene

Says he’ll guarantee my sheet will be clean when I get on the outside

But who can you trust when the walls have ears

I’m for takin' a chance, like a drownin' man I’m going under

I’ve got reds in my bed, I’m not easily led to the slaughter

And while the cold war exists, I’ll stay warm with the commissars daughter

We could meet at the zoo where the tiger roams, in a prison of steel

He reminds me so much of the way I feel

And we know that we’re both in the danger zone

Where the eyes of the world, full of shutters and bugs are upon us now

I’ve got reds in my bed, I get blues looking out of my window

And we’re never alone, there’s a tap on the phone and my pillow

Let me go home (There's a girl in a distant land)

Let me go home (Who's nothing more than a memory)

She don’t know that I’m gonna get free

Let me go home (You're a land full of misery)

Let me go home (You're a cruel and a faceless race)

I don’t like your philosophy, I don’t like your philosophy

The connections are made and the time is right

So my body is walled in the shell of a car in the dead of night

And I laugh through the pain and the agony

As they cut me away to be born again back to humanity

You’ve got reds in your bed, there’s a man lookin' over your shoulder

But don’t you give him your mind, it’s too late when you find that it’s over you

Let me go home (You're a land full of misery)

Let me go home (You're nothing more than a memory)

I don’t like your philosophy

Let me go home (Won't you let me, let me go home) (You're a cruel and a

faceless race)

Let me go home (Won't you let me, let me go home) (You're nothing more than a

memory)

I don’t like your philosophy

Let me go home (Won't you let me, let me go home) (You're a land full of misery)

Let me go home (Won't you let me, let me go home) (You're nothing more than a

memory)

I don’t like your philosophy

Let…

Перевод песни

Сахнаны өзгертуді ұсынатын семіз адам бар

Менің парағымның сырттан келген кезде таза болатынына кепілдік беремін дейді

Бірақ қабырғалардың құлағы болған кезде кімге сенуге болады

Мен суға батып бара жатқан адам сияқты мүмкіндікті қолданып жатырмын

Менің төсегімде қызылдар бар, мені союға  оңай жете қойған жоқ

Қырғи-қабақ соғыс болған кезде мен комиссардың қызымен жылы боламын

Біз жолбарыс жүрген хайуанаттар бағында болат түрмеде кездесе аламыз.

Ол менің сезімімді еске түсіреді

Екеуіміздің де қауіпті аймақта екенімізді білеміз

Жабық пен қателіктерге толы әлемнің көздері қазір бізге қайда 

Менің төсегімде қызыл түстер бар, терезеден көгілдір түсті

Біз ешқашан жалғыз емеспіз, телефон мен жастығымды түртіңіз

Маған үйге барсын (алыс жердегі қыз бар)

Үйге баруға рұқсат етіңіз (кім жадынан басқа ештеңе емес)

Ол менің бостандыққа шығатынымды білмейді

Үйге баруға рұқсат етіңіз (сен бақытсыздыққа толы жерсің)

Үйге баруға рұқсат етіңіз (сіз қатыгез және жарыста болсаңыз)

Маған сенің философияң ұнамайды, сеннің философияң ұнамайды

Қосылымдар орнатылды және уақыт  дұрыс

Сондықтан менің денем түннің бір уағында көліктің қоршауында

Мен ауырсыну мен азапты бастан кешіріп күлемін

Олар мені адамзатқа қайта туылу үшін кесіп тастады

Төсегіңізде қызылдар бар, иығыңызға бір адам қарап тұр

Бірақ сіз оған ақылыңызды бермейсіз бе, сізде бәрі бар екенін байқасаңыз, бәрі кеш болады

Үйге баруға рұқсат етіңіз (сен бақытсыздыққа толы жерсің)

Үйге баруға рұқсат етіңіз (сіз жадтан басқа ештеңе емессіз)

Маған сенің философияң ұнамайды

Үйге барайын (маған рұқсат бермейсіз бе, үйге баруға рұқсат етіңіз) (сіз қаталсыз және а

бетсіз нәсіл)

Маған үйге барсын (маған рұқсат етпейсіңдер, маған үйге баруға рұқсат етіңіз) (сіз одан артық емессіз)

есте сақтау)

Маған сенің философияң ұнамайды

Үйге барайын (маған рұқсат бермейсіз бе, үйге баруға рұқсат етіңіз) (сіз бақытсыздыққа толы жер)

Маған үйге барсын (маған рұқсат етпейсіңдер, маған үйге баруға рұқсат етіңіз) (сіз одан артық емессіз)

есте сақтау)

Маған сенің философияң ұнамайды

Болсын…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз