We're Tired - The Blancos, Joyner Lucas
С переводом

We're Tired - The Blancos, Joyner Lucas

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
207040

Төменде әннің мәтіні берілген We're Tired , суретші - The Blancos, Joyner Lucas аудармасымен

Ән мәтіні We're Tired "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

We're Tired

The Blancos, Joyner Lucas

Оригинальный текст

Everybody wanna take control

Wanna take my money, tryna steal my soul

I’ll be the one to let you know

When the shit goes down, I’ll be digging out holes

Right now, there’s a different conversation

So please don’t take it personal

I don’t know what the world’s been missing

But I think we need a miracle

I’m tired of being held down

And I’m tired of watching these people die

And we’re tired of being let down

And we’re tired of watching all people die

Nobody wants to do what they’re told, yeah

Someone pull the trigger on someone they don’t know

Shots fired, let the people sing, «Yeah»

Don’t forget that we’re all human beings

And we’ve been climbing up this mountain way too long

For way too long

I’m tired of being held down

And I’m tired of watching these people die

And we’re tired of being let down

And we’re tired of watching all people die

We’re tired

What if we all come together and

Stop taking children from their mothers and

And stop hiding all the evidence

Everybody sees what it is

What if we all come together and

Stop taking children from their mothers and

And stop hiding all the evidence

Everybody sees what it is (Joyner)

Gotta live, tired of this

First they try to hold me back and then they try to tie my wrist

I love it how they put me down and act like I do not exist

Like I been out of breath and I’ve been kind of stressed

And the divided mess, what, they forgot to pest

Yeah, I’m tired of runnin', tired of strugglin'

Tired of always being tired of something

Tired of the system always lyin', bluffin'

While the police do a whole lot of nothin'

Want to kill us all, by the dime a dozen

Tired of starin' at the Bible, wonder when God comin'

Got my mind runnin', I’ma die hustlin', nigga

I’m tired of being held down

And I’m tired of watching these people die

And we’re tired of being let down

And we’re tired of watching all people die

I’m tired of being let down

I’m tired of watching these people die

We’re tired

Перевод песни

Барлығы бақылауға алғысы келеді

Ақшамды алғым келеді, жанымды ұрлап алғым келеді

Мен сізге хабарлайтын адам боламын

Жағдай әлсіреген кезде,  мен тесіктерді қазып аламын

Дәл қазір, басқа әңгіме бар

Сондықтан оны жеке қабылдамаңыз

Мен дүниенің не жетіспейтінін білмеймін

Бірақ менің ойымша, бізге ғажайып қажет

Мен ұсталудан шаршадым

Мен бұл адамдардың өлгенін көруден шаршадым

Ал біз ренжітуден шаршадық

Біз барлық адамдардың өлетінін көруден шаршадық

Ешкім айтқан нәрсені істегісі келмейді, иә

Біреу білмейтін біреудің триггерін басады

Оқ атылды, халық «Иә» деп ән салсын.

Бәріміз де адам екенімізді ұмытпайық

Біз бұл тау жолымен тым ұзақ көтерілдік

Тым ұзақ уақытқа

Мен ұсталудан шаршадым

Мен бұл адамдардың өлгенін көруден шаршадым

Ал біз ренжітуден шаршадық

Біз барлық адамдардың өлетінін көруден шаршадық

Біз шаршадық

Егер біз бәріміз бірге келсек және

Балаларды анасынан алуды тоқтатыңыз және

Және барлық дәлелдерді жасыруды тоқтатыңыз

Оның не екенін бәрі көреді

Егер біз бәріміз бірге келсек және

Балаларды анасынан алуды тоқтатыңыз және

Және барлық дәлелдерді жасыруды тоқтатыңыз

Оның не екенін барлығы көреді (Джойнер)

Өмір сүру керек, одан шаршадым

Алдымен олар мені ұстап, содан кейін олар менің білегімді байлауға тырысады

Маған олардың мені төмендетіп, мен жоқ сияқты әрекет еткені ұнайды

Менің тынысым тарылып, біраз күйзеліске түскендей

Бөлінген тәртіпсіздік, олар зиянкестерді     ұмытып                  Олар                          Бөлінген бейберекеттілік — олар                          

Иә, мен жүгіруден, күресуден шаршадым

Әрқашан бір нәрседен шаршаудан шаршадым

Әрқашан өтірік айтатын жүйеден шаршадым

Полиция көп ештеңе істемейді

Бізді бәрімізді өлтіргіңіз келеді, ондаған

Киелі кітапқа қараудан шаршадым, Құдай қашан келеді?

Менің ақыл-ойым жүгіріп кетті, мен өлемін, нигга

Мен ұсталудан шаршадым

Мен бұл адамдардың өлгенін көруден шаршадым

Ал біз ренжітуден шаршадық

Біз барлық адамдардың өлетінін көруден шаршадық

Көңілді болудан шаршадым

Мен бұл адамдардың өлгенін көруден шаршадым

Біз шаршадық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз