Slippin' Soda - Guy Mitchell
С переводом

Slippin' Soda - Guy Mitchell

Альбом
Guy Mitchell's Greatest Hits
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
139670

Төменде әннің мәтіні берілген Slippin' Soda , суретші - Guy Mitchell аудармасымен

Ән мәтіні Slippin' Soda "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Slippin' Soda

Guy Mitchell

Оригинальный текст

lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose

in her hair, a gleam in her eyes And love in her heart

for me I work in a London bank,

respectable position From nine to three they serve

you tea But ruin your disposition Each night of music

calls, rather lost I seem And once a pearl of a native

girl came smilin' right at me She wears red feathers

and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and

a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and

fish from the sea A rose in her hair,

a gleam in her eyes And love in her heart for me Goodbye

to the London bank, I started in a-sailin' The fourteenth

day from Mandalay I spied her from the railin' She

knew I was on my way, waited,

and was true She said «You son of an Englishman,

I’ve dreamed each night of you"She wears red feathers

and a hooly-hooly skirt She wears red feathers and

a hooly-hooly skirt She lives on just cokey-nuts and

fish from the sea A rose in her hair,

a gleam in her eyes And love in her heart for me I went to her Ma and Pa and said I loved her only And

they both said we could be wed,

oh, what a ceremony An elephant brought her in,

placed her by my side While six baboons got out bassoons

and played «Here Comes the Bride"I'm back here in London town and, though it may sound silly She’s here

with me and you should see us walk down Piccadilly

The boys at the London bank kinda hold their breath

She sits with me and sips her tea which tickles them

to death She wears red feathers and a hooly-hooly skirt

She wears red feathers and a hooly-hooly skirt She

lives on just cokey-nuts and fish from the sea A rose

in her hair, a gleam in her eyes And love

(and love) in her heart (in her heart) for me

Перевод песни

тек коки жаңғағы мен теңіз балығымен өмір сүреді А раушан

шашында, көзінде нұр, жүрегінде махаббат

Мен үшін мен Лондон банкте жұмыс істеймін,

құрметті лауазым Тоғыздан үшке дейін олар қызмет етеді

Сіз шай ішесіз, бірақ көңіл-күйіңізді  музыканың әр түні бұзасыз

Қоңыраулар, жоғалғанша, мен бір бір туған жемчужина боламын

қыз маған күліп келді Ол қызыл қауырсындар киген

және hooly-hooly юбка Ол қызыл қауырсындар киеді және

a hooly-hooly юбка Ол жай ғана коки жаңғақтары мен өмір сүреді

теңізден келген балық Шашында раушан гүлі,

оның көзінде нұр, жүрегінде маған деген махаббат қош бол

Лондон банкіне, мен он төртінші жүзуден  бастадым

Мандалайдан бір күні мен оны теміржолдан тыңдадым

Мен келе жатқанымды білдім, күттім,

Ол шын айтты: «Сен ағылшынның ұлысың,

Мен әр түнде сені армандадым"Ол қызыл қауырсын киеді

және hooly-hooly юбка Ол қызыл қауырсындар киеді және

a hooly-hooly юбка Ол жай ғана коки жаңғақтары мен өмір сүреді

теңізден келген балық Шашында раушан гүлі,

оның көзінде нұр, жүрегінде маған деген махаббат Мен анам мен әкемнің жанына бардым және тек оны сүйетінімді айттым.

екеуі де үйленетінімізді айтты,

О, қандай салтанатты піл оны әкелді,

Алты павина фаготтар шығып жатқанда, оны менің жаныма қойды

және «Міне, қалыңдық келді» ойнады. Мен Лондон қаласына қайтып келдім және ақымақ болып көрінсе де, ол осында

менімен бірге және сіз бізді пиккадилльмен жүруді көруіңіз керек

Лондон банкіндегі балалар демдерін қысып қалды

Ол менімен отырып, оларды қытықтайтын шәйін жұтып отыр

Өлімге дейін Ол қызыл қауырсындар мен иық юбка киеді

Ол қызыл қауырсындар мен әзіл юбка киеді

тек коки жаңғағы мен теңіз балығымен өмір сүреді А раушан

шашында, көзінде нұр, махаббат

(және махаббат) оның жүрегінде (жүрегінде) маған деген

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз