Vinder Fra En Ensom Grav - Dimmu Borgir
С переводом

Vinder Fra En Ensom Grav - Dimmu Borgir

Альбом
Stormblåst
Год
2008
Язык
`норвег`
Длительность
268300

Төменде әннің мәтіні берілген Vinder Fra En Ensom Grav , суретші - Dimmu Borgir аудармасымен

Ән мәтіні Vinder Fra En Ensom Grav "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vinder Fra En Ensom Grav

Dimmu Borgir

Оригинальный текст

En høyreist ridder vender hjem

Over himmel til himmel på en selvgjort bro

Fra den endelige tvekamp mot lysets prest

For nå til sist å gå til ro Se der i fjellbrisens indre

Hvor dets liv har søkt ly for en sol

Som omsider vil mørkne med den evige natt

Og hindre en verden i (å) blomstre og gro

Se der i øyets satire

Hvor rester av godhet jages på flukt

Og vindes vekk i en åpen grav

Til den siste tenning av lys er slukket

Med kraftige hugg i menneske skaller

Frydes den rytter i årvåken dis

Himmelhøyt, vandrende over sin stjerne

Skottende på en jord dekket i is Over utallige faldne menn

Som sådde livets spirende korn

Streifer han vekk fra den siste krig

Den mektigste fyrste, den blodige torn

Перевод песни

Ұзын бойлы рыцарь үйіне қайтып келеді

Қолдан жасалған көпірде аспаннан аспанға

Жарықтың діни қызметкеріне қарсы соңғы жекпе-жектен

Енді ақыры тынышталыңыз Тау самалының ішкі бөлігіне қараңыз

Оның өмірі күннен пана іздеген жерде

Ол ақыры мәңгілік түнмен түнереді

Әрі бір дүниенің (гүлденуінен) және өсіп-өнуінен тый

Көздің сатирасына қараңыз

Жақсылықтың қалдықтары қуылған жерде

Ашық қабірде желмен кетіңіз

Шамның соңғы тұтануы сөнгенше

Адамның қабықтарындағы күшті кесулермен

Сергек тұманда шабандозды қуант

Аспандай биік, өз жұлдызын кезіп

Мұз басқан жердегі скотч Сансыз құлаған адамдардың үстінде

Өмірдің бүршік жарған дәнін кім еккен

Ол соңғы соғыстан алыстап кетеді

Ең құдіретті ханзада, қанды тікен

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз