C'est la vie - ZOË, Addal
С переводом

C'est la vie - ZOË, Addal

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Ұзақтығы: 2:24

Төменде әннің мәтіні берілген C'est la vie , суретші - ZOË, Addal аудармасымен

Ән мәтіні C'est la vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

C'est la vie

ZOË, Addal

Оригинальный текст

Got no place to lay your head

Got no savings, only debts

The love of your life left you for Nathalie

Don't worry 'cause soon you will see

C'est la vie!

And when you're down, you will be high again, you'll see

Everything will turn out fine 'cause c'est la vie

And in the end the bottom line is

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

And when feel your heart is broken, c'est la vie

When no more words of love are spoken, c'est la vie

You never know where it will go

'Cause c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Got no love to

Hold your hand

Got no job and

You got no friend

Your landlord is mad 'cause you can't pay your rent

It seems like a movie with no happy end

No shoulder to cry on, no dollars to spend

And no diamond ring on your hand!

C'est la vie!

And when you're down, you will be high again, you'll see

Everything will turn out fine 'cause c'est la vie

And in the end the bottom line is

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

And when feel your heart is broken, c'est la vie

When no more words of love are spoken, c'est la vie

You never know where it will go

'Cause c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

And when feel your heart is broken, c'est la vie

When no more words of love are spoken, c'est la vie

You never know where it will go

'Cause c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Your landlord is mad 'cause you can't pay your rent

It seems like a movie with no happy end

No shoulder to cry on, no dollars to spend

And no diamond ring on your hand!

C'est la vie!

C'est la vie!

C'est la vie

C'est la vie

C'est la vie

And when you're down, you will be high again, you'll see

Everything will turn out fine 'cause c'est la vie

And in the end the bottom line is

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Перевод песни

Басыңды қоятын жер жоқ

Жинақтары жоқ, тек қарыздары бар

Сіздің өміріңіздегі махаббат сізді Натали үшін қалдырды

Уайымдамаңыз, себебі сіз жақын арада көресіз

C'est la vie!

Ал еңсеңді түсірсең, қайтадан биіктейсің, көресің

Бәрі жақсы болады, өйткені c'est la vie

Ал түптің түбінде

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

Ал жүрегің жараланғанын сезгенде, c'est la vie

Енді махаббат сөздері айтылмаса, c'est la vie

Оның қайда баратынын ешқашан білмейсің

Себебі c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Махаббат жоқ

Қолыңызды ұстаңыз

Жұмыс жоқ және

Сенің досың жоқ

Пәтеріңізді төлей алмағаныңыз үшін сіздің үй иесі ашулы

Бұл бақытты соңы жоқ фильм сияқты

Жылайтын иық, жұмсайтын доллар жоқ

Ал сіздің қолыңызда гауһар тас сақина жоқ!

C'est la vie!

Ал еңсеңді түсірсең, қайтадан биіктейсің, көресің

Бәрі жақсы болады, өйткені c'est la vie

Ал түптің түбінде

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

Ал жүрегің жараланғанын сезгенде, c'est la vie

Енді махаббат сөздері айтылмаса, c'est la vie

Оның қайда баратынын ешқашан білмейсің

Себебі c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

C'est la vie!

Ал жүрегің жараланғанын сезгенде, c'est la vie

Енді махаббат сөздері айтылмаса, c'est la vie

Оның қайда баратынын ешқашан білмейсің

Себебі c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Пәтеріңізді төлей алмағаныңыз үшін сіздің үй иесі ашулы

Бұл бақытты соңы жоқ фильм сияқты

Жылайтын иық, жұмсайтын доллар жоқ

Ал сіздің қолыңызда гауһар тас сақина жоқ!

C'est la vie!

C'est la vie!

C'est la vie

C'est la vie

C'est la vie

Ал еңсеңді түсірсең, қайтадан биіктейсің, көресің

Бәрі жақсы болады, өйткені c'est la vie

Ал түптің түбінде

C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз