Derviş - Zeynep Casalini
С переводом

Derviş - Zeynep Casalini

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: түрік
  • Ұзақтығы: 4:34

Төменде әннің мәтіні берілген Derviş , суретші - Zeynep Casalini аудармасымен

Ән мәтіні Derviş "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Derviş

Zeynep Casalini

Оригинальный текст

Soru Sormadan Beni teslim alırsan

Kelepçe takmadan, hiç karşı koymadan

Hesap yapmadan yürürüm arkama bakmadan

Hiç karşı koymadan kendime aldırmadan

Yanarım ateşe kanmadan.

Aklımı alırsan soyunuk yatmadan

Hiç karşı koymadan hesap yapmadan

Yürürüm arkama bakmadan

Hiç karşı koymadan Kendime aldırmadan

Yanarım ateşe kanmadan

Aşk bana gurbet olmuş ben dervişim gemez olmuş

Adamım ziyan olmuş.

Beni kurtar beni

Karanlıktan çek çıkar beni.

Перевод песни

Мені сұрақ қоймай қабылдасаң

Қол кісенсіз, қарсылықсыз

Артыма қарамай санамай жүремін

өзіме еш қарсылықсыз

Отқа түспей жанып кетемін.

Ұйықтар алдында ойымды алып тастасаңыз

Ешқандай қарсылықсыз

Артыма қарамай жүремін

Ешқандай қарсылықсыз

Мен отқа түспей күйемін

Махаббат үй болды маған, Дервиш, гемезмін

Менің адамым босқа кетті.

мені құтқар

Мені қараңғылықтан шығар.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз