Төменде әннің мәтіні берілген Ateş Edecek Misin? , суретші - Yüzyüzeyken Konuşuruz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Sıkılmıştım ben de biraz
Hep aynı yerde durmaktan
Yanında olmak varken
Hep arkanda koşmaktan
Beni bu kentte tutan
Boğazı değil, geçmişimdir
Sen nasıl gidiyorsun
Hep merak etmişimdir
Yarın sabah
Geri gelmeyecek misin
Ben mi kalkayım yoksa
Çayı sen demleyecek misin
Madem öyle
Lafı uzatmaya gerek yok
Ben mi öleyim yoksa
Ateş edecek misin
Rahatsız ediyorum ama
Çiçeğe su verdin mi
Evet bunun için aradım
Başka ne olabilir ki?
Ha bir de yola çıktığın zaman
Hangi köprüyü seçtin
Tam beş saat olmuş
İzmit’i yeni mi geçtin
Yarın sabah
Geri gelmeyecek misin
Ben mi kalkayım yoksa
Çayı sen demleyecek misin
Madem öyle
Lafı uzatmaya gerek yok
Ben mi öleyim yoksa
Ateş edecek misin
Yarın sabah
Geri gelmeyecek misin
Ben mi kalkayım yoksa
Çayı sen demleyecek misin
Madem öyle
Lafı uzatmaya gerek yok
Ben mi öleyim yoksa
Ateş edecek misin
Мен де жалықтым
әрқашан бір орында тұрудан
Жаныңда жүргенде
Әрқашан артта жүгіреді
мені осы қалада қалдырды
Бұл оның тамағы емес, менің өткенім
қалыңыз қалай
Мен әрқашан ойладым
Ертең таңертең
қайтып келмейсің бе
Тұруым керек пе, әлде
Шай қайнатасыз ба
егер солай болса
Созудың қажеті жоқ
өлсем
атасың ба
Мен уайымдаймын бірақ
Гүлді суардың ба?
Иә, мен солай атадым
Басқа не болуы мүмкін?
О, сен жолға шыққанда
Сіз қай көпірді таңдадыңыз?
Бес сағат болды
Сіз Измиттен жаңа ғана өттіңіз бе?
Ертең таңертең
қайтып келмейсің бе
Тұруым керек пе, әлде
Шай қайнатасыз ба
егер солай болса
Созудың қажеті жоқ
өлсем
атасың ба
Ертең таңертең
қайтып келмейсің бе
Тұруым керек пе, әлде
Шай қайнатасыз ба
егер солай болса
Созудың қажеті жоқ
өлсем
атасың ба
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз