Төменде әннің мәтіні берілген Better Tell 'Em , суретші - Young Jeezy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Young Jeezy
Shit, hah
Aha
Woo
Yeah
Oh, this 104, nigga
Yeah, yeah, yeah
I swear to God, nigga
Turn me up some
Woo
I wanna thank you niggas for tunin' in
Yeah, yeah, yeah, let’s go
Woo
Got the F&N right here, right on my lap (Right on my lap)
Lookin' like I just made a million dollars perhaps (Woo)
Mind me, I’m duckin' now if we was shootin' up craps (Shootin' them craps)
Big cuz missed his point and we was bustin' up straps (Bustin' up straps)
I made fifty of them thangs to put the hood on the map (Yeah)
Big old shootout yesterday, it put the heat on the trap (Damn)
Gotta do it with 'em, baby, got the pot and the cap (Pot and the cap)
My auntie mother ain’t trippin' 'cause she takin' a nap (Yeah)
Hope rhyme beat the feds, I just might make it in rap (Make it in rap)
Right now a package on the road, I pray it makin' it back (Makin' it back)
It just pulled in the garage as a matter of fact (Yeah)
Ten minutes later I was cookin' some crack
Hundred bottles on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars off the yay, you better tell 'em (Better tell 'em)
Give a fuck 'bout what they say, you better tell 'em (Better tell 'em)
Hundred bottles on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Yeah, you better tell 'em (Better tell 'em)
(You already know what this shit is, nigga) You better tell 'em
Set up the Kenmore stove, let it do what it do (Do what it do)
And if I drop a twenty, yeah, you know I’m makin' it, too (Damn)
Plenty money out here, these niggas makin' it, too (Makin' it, too)
Two-elevens 'round here, these niggas takin' it, too (Ha-haa)
Rolls truck just dropped, I’ma get it in blue (Get it in blue)
Drive it to the west side and I’ma give it to Bleu (Give it to Bleu)
Yeah, I heard he turned state, damn, who woulda knew?
(Who woulda knew?)
My son consciously said, «He woulda done it to you» (Damn)
Still run with killers and them dealers, yeah, she lovin' the crew (Lovin' the
crew)
Still run with trappers and them hustlers, yeah, they buggin' the crew (Yeah)
And if a nigga ever cross me, I ain’t fuckin' with you (Nah)
Get back up on some gangsta shit 'cause that ain’t nothin' to do (What's
happenin'?)
Hundred bottles on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars off the yay, you better tell 'em (Better tell 'em)
Give a fuck 'bout what they say, you better tell 'em (Better tell 'em)
Hundred bottles on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Million dollars on the way, you better tell 'em (Better tell 'em)
Yeah, you better tell 'em (Better tell 'em)
(Wassup? 104, nigga) You better tell 'em
Шіркін, ха
Аха
Уау
Иә
О, бұл 104, негр
Иә, иә, иә
Құдайға ант етемін, қарақшы
Мені біраз бұраңыз
Уау
Мен сізге қарағаныңыз үшін алғыс айтқым келеді
Иә, иә, иә, кеттік
Уау
F&N дәл осы жерде, дәл тіземде (дәл тіземде)
Мен миллион доллар тапқан сияқтымын (Ву)
Маған назар аударыңыз, егер біз тырнақтарды түсіретін болсақ, мен қазір ренжідім (оларды ату)
Үлкен себебі өз ойын өткізіп алды және біз белдіктерді тоқып қалдық (Бауларды көтеру)
Мен картонға сорғышты картаға салу үшін елу топтарды жасадым (иә)
Кеше үлкен ескі атыс, ол тұзаққа қызып кетті (қарғыс атсын)
Мұны олармен жасау керек, балақай, кәстрөл мен қалпақ алды (Қазан мен қақпақ)
Менің тәтем анам ұйықтап жатқандықтан дірілмейді (Иә)
Үміттенемін, рифма федералды жеңеді, мен оны рэпте жасай аламын (Рэпте жасаңыз)
Дәл қазір жолда бума, оны қайтару өтінемін (Оны қайтару)
Ол жай ғана гаражға кірді (Иә)
10 минуттан кейін мен нан пісірдім
Жолда жүз бөтелке, сіз оларға айтқаныңыз жөн (Айтқаныңыз жөн)
Жолда миллион доллар, оларға айтқаныңыз жөн (айтқаныңыз жөн)
Миллион доллар, сіз оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
Олардың айтқандарына мән беріңіз, оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
Жолда жүз бөтелке, сіз оларға айтқаныңыз жөн (Айтқаныңыз жөн)
Жолда миллион доллар, оларға айтқаныңыз жөн (айтқаныңыз жөн)
Иә, сіз оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
(Сіз бұл не екенін білесіз, нигга) Оларға айтқаныңыз жөн
Кенмор Пешті орнатыңыз, ол не істеп, істеп (істегенді жасаңыз)
Егер мен жиырманы түсірсем, иә, мен оны да жасап жатқанымды білесіз (қарғыс атсын)
Бұл жерде ақша көп, бұл ниггалар да жасайды (оны да жасайды)
Екі-он бір «осы жерде, бұл ниггалар оны да алып жатыр» (Ха-ха)
Rolls жүк көлігі құлап қалды, мен оны көк түспен аламын (оны көк түспен алыңыз)
Оны батыс жағына апарыңыз, мен оны Блюға беремін (Блюға беріңіз)
Иә, мен оның күйге айналғанын естідім, қарғыс атқыр, кім біледі?
(Кім білген?)
Менің ұлым саналы түрде: «Ол мұны саған жасайды» деді (қарғыс атсын)
Әлі де кісі өлтірушілермен және олардың дилерлерімен жұмыс істейді, иә, ол экипажды жақсы көреді (сүйеді)
экипаж)
Әлі де тұзақшылармен және олармен бірге жүгіреді, иә, олар экипажды бұзады (Иә)
Ал, егер мені бір қарақшы кесіп өтсе, мен сенімен ойнамаймын (Жоқ)
Кейбір гангста боқтықтарына қайта алыңыз себебі бұл ештеңе болмайды (Не?
болып жатыр ма?)
Жолда жүз бөтелке, сіз оларға айтқаныңыз жөн (Айтқаныңыз жөн)
Жолда миллион доллар, оларға айтқаныңыз жөн (айтқаныңыз жөн)
Миллион доллар, сіз оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
Олардың айтқандарына мән беріңіз, оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
Жолда жүз бөтелке, сіз оларға айтқаныңыз жөн (Айтқаныңыз жөн)
Жолда миллион доллар, оларға айтқаныңыз жөн (айтқаныңыз жөн)
Иә, сіз оларға айтқаныңыз жөн (оларға айтқаныңыз жөн)
(Wassup? 104, нигга) Сіз оларға айтқаныңыз жөн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз