Төменде әннің мәтіні берілген Шоколадка#2 , суретші - Ёлка аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ёлка
С утра пораньше старый школьный друг заехал,
Что-то на столе оставил и уехал.
Задает сама себе она вопрос:
"Что это такое он ей привёз".
Тихо развернула и кусочек отломила,
Ох, как и вкусна та шоколадка была.
Тех, кому должна она сегодня простила
Заперлась на три ключа и обо всём забыла.
Нет связи со мной
Сегодня пусть денёк другой
Спокойно всем без меня,
Побуду до четверга...
Связи нет мобильной, городской отключили.
Телефон за неуплату месяца за четыре.
На столе лежит такой шикарный повод:
У звонка двери обрезать провод.
И висят в окне, что слева - кучевые облака,
До Киева дорога вправо видна.
Слушаю по радио, чем дышит страна -
Она ей сегодня не нужна.
Нет связи со мной
Сегодня пусть денёк другой
Спокойно всем без меня,
Побуду до четверга...
Таңертең ерте мектептегі ескі досы өтіп бара жатты,
Үстелдің үстіне бірдеңе қалдырып кетіп қалды.
Ол өзінен сұрайды:
«Ол оған не әкелді».
Тыныш түрде ашылып, бір бөлікті үзді,
О, шоколадты батончик қандай дәмді еді.
Ол бүгін қарыз болғандарды кешірді
Мен өзімді үш кілтпен құлыптап, бәрін ұмыттым.
Менімен байланыс жоқ
Бүгін басқа күн болсын
Менсіз бәрін тыныштандыр,
Бейсенбіге дейін осында боламын...
Ұялы байланыс жоқ, қала өшірілді.
Төрт ай бойы төлем жасамаған телефон.
Үстелде осындай керемет оқиға жатыр:
Есік қоңырауындағы сымды кесіңіз.
Сол жақтағы терезеде ілулі - бұлттар,
Оң жақтағы жол Киевке көрінеді.
Мен радиодан тыңдаймын, ел немен тыныс алады -
Оған бүгін керек емес.
Менімен байланыс жоқ
Бүгін басқа күн болсын
Менсіз бәрін тыныштандыр,
Бейсенбіге дейін осында боламын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз