El Gibi - Yavuz Bingöl
С переводом

El Gibi - Yavuz Bingöl

Альбом
Belki Yine Gelirsin
Год
2002
Язык
`түрік`
Длительность
256990

Төменде әннің мәтіні берілген El Gibi , суретші - Yavuz Bingöl аудармасымен

Ән мәтіні El Gibi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

El Gibi

Yavuz Bingöl

Оригинальный текст

Ne bir ses ne de haber gelmiyor artık senden

Öylece kalakaldım da deli hasretimle ben

Bir yabancı selamın ile hüzünlere daldım

Kendi ellerimle ben beni kederlere saldım

Sonunda bir oyuncak kara sevda aldım senden

Yani değişmedim hâlâ öyle biraz çocuk kaldım

Yok öyle el gibi soğuk durma gül biraz

Sana gülmeler yaraşır

Yok öyle güz gibi soğuk olma

Güz ayrılık taşır

Перевод песни

Енді сенен дыбыс та, хабар да жоқ.

Мен жынды сағынышпен ғана тұрдым

Бейтаныс кісінің сәлемдесуінен мұңайып қалдым

Өз қолыммен мен өзімді қайғыға салдым

Ақыры мен сенен ойыншық қара махаббат сатып алдым

Сондықтан мен өзгерген жоқпын, мен әлі кішкентай баламын

Жоқ, қол сияқты салқын болма, сәл күл

күлкі саған жарасады

Жоқ, күз сияқты суық болма

Күз бөлінуді әкеледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз