Çok Derin - Xir
С переводом

Çok Derin - Xir

Год
2018
Язык
`түрік`
Длительность
203910

Төменде әннің мәтіні берілген Çok Derin , суретші - Xir аудармасымен

Ән мәтіні Çok Derin "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Çok Derin

Xir

Оригинальный текст

Sikeyim terk eden bütün o dostları, hayrı yok yanımda kalanın da

Çünkü biliyorum hep yalnız kalırsın dara düştüğün zor zamanında

Derde boğar seni kaderin, ölümü beklersin dört duvar arasında

Gerçek beni, ancak bulursun bakarsan gözlerimin kısık arasından

Sikeyim terk eden bütün o dostları, hayrı yok yanımda kalanın da

Çünkü biliyorum hep yalnız kalırsın dara düştüğün zor zamanında

Derde boğar seni kaderin, ölümü beklersin dört duvar arasında

Gerçek beni, ancak bulursun bakarsan gözlerimin kısık arasından

Kararınca gece ölümle yaşamın arafında (arafında)

Beklerim sabahı sanrılar döner dört tarafımda (tarafımda)

Her yanımda kül, geçmişimde dün, istesem de dönmek geriye

Sade bir düşüm, sahte her gülüş, elde değil ki bak dönme geriye

Sadece eski halimden (ya), esen bu rüzgarlar götürdü (ah)

Şehirde tüm herkes yaşarken (ah), aslında tüm herkes ölüydü (ah)

Mezarlık olmuştu mahalleler (ah), cennetlik duvarlar örüldü

Gördüğüm caddeler karanlık ve inan cehennemden bile daha da kötüydü

Çözülmüyo' ve de hiçbir sorun (ya) iyice bu boka batıyorum (ah)

Paranın esiri insanlık, duygular satın alınıyor (alınıyor)

Yalnız içiyorum (bu gece) kadehim bana konuşuyor (konuşuyor)

Yaşamak istedim ben de bir zamanlar fakat kader dedi bana oluru yok

Sikeyim terk eden bütün o dostları, hayrı yok yanımda kalanın da

Çünkü biliyorum hep yalnız kalırsın dara düştüğün zor zamanında

Derde boğar seni kaderin, ölümü beklersin dört duvar arasında

Gerçek beni, ancak bulursun bakarsan gözlerimin kısık arasından

Sikeyim terk eden bütün o dostları, hayrı yok yanımda kalanın da

Çünkü biliyorum hep yalnız kalırsın dara düştüğün zor zamanında

Derde boğar seni kaderin, ölümü beklersin dört duvar arasında

Gerçek beni, ancak bulursun bakarsan gözlerimin kısık arasından

Bakarsan görürsün gerçeği gözlerin karasında, kaldın mı arasında?

Bir kere doğrudan saparsın yanlışa, olmasa yapasın da

Mecburiyet gibi seçersin serseri hayatı veyahut memuriyet gibi

Düzen beni memnun etmedi kuzen, fazla gelirim ülkeye Cumhuriyet gibi

Ama bu rulet (rulet), yürü yolu hep (hep)

Bakmadan arkana bir kez (bir kez), yok geri vites

Full ileri, varışı görene dek ama bazen de önünü görememek gibi

Yaşarsın döngüyü ölene dek, yürek mazgal asla deme asla (asla, asla)

Kendini bilirsen kulağında çalar hep en güzel sazlar

Tüm desteni oluşturur aslar

Ve bir daha kadere yenilmen imkansız asla (asla)

İnanma her duyduğunu hepsi masal

Aşar boyunu bu okyanus çok derin

Çok derin, çok derin, çok derin

(Hmm)

(Hmm-mm-mm-mm)

Перевод песни

Кеткен достардың бәрін құрт, менімен бірге қалғандарға да жақсылық жоқ

'Себебі мен сен қиыншылықта әрқашан жалғыз екеніңді білемін

Тағдырың қиыншылыққа батырады, Төрт қабырға арасында ажалды күтесің

Қиық көзіме қарасаң ғана нағыз мені табасың

Кеткен достардың бәрін құрт, менімен бірге қалғандарға да жақсылық жоқ

'Себебі мен сен қиыншылықта әрқашан жалғыз екеніңді білемін

Тағдырың қиыншылыққа батырады, Төрт қабырға арасында ажалды күтесің

Қиық көзіме қарасаң ғана нағыз мені табасың

Қараңғыда түн өлім мен өмірдің арасында

Мен таңды күтемін, галлюцинация айналамда айналады (мен жағымда)

Айналайын күл, кешегі өткенімде, қайтейін десем де

Қарапайым арман, әрбір өтірік күлкі, артқа қарау мүмкін емес

Менің ескі адамым (иә), бұл желдер ұшып кетеді (аа)

Қалада барлығы тірі болған кезде (ах), шын мәнінде бәрі өлді (ах)

Зиратқа айналған маңайлар (ах), аспан қабырғалары салынды

Мен көрген көшелер қараңғы, тіпті тозақтан да сорақы еді

Бұл шешілмеді, және ешқандай проблема жоқ (иә) мен бұл боққа батып жатырмын (аа)

Адамзат ақшаның тұтқыны, сезім сатып алынады (сатып алынады)

Мен жалғыз ішемін (бүгін кешке) менің стақаным менімен сөйлесіп жатыр (сөйлейді)

Мен де бір рет өмір сүргім келді, бірақ тағдыр маған бұл дұрыс емес деп айтты

Кеткен достардың бәрін құрт, менімен бірге қалғандарға да жақсылық жоқ

'Себебі мен сен қиыншылықта әрқашан жалғыз екеніңді білемін

Тағдырың қиыншылыққа батырады, Төрт қабырға арасында ажалды күтесің

Қиық көзіме қарасаң ғана нағыз мені табасың

Кеткен достардың бәрін құрт, менімен бірге қалғандарға да жақсылық жоқ

'Себебі мен сен қиыншылықта әрқашан жалғыз екеніңді білемін

Тағдырың қиыншылыққа батырады, Төрт қабырға арасында ажалды күтесің

Қиық көзіме қарасаң ғана нағыз мені табасың

Қарап тұрсаң, көзіңнен шындықты көресің, арасында қалып қойғансың ба?

Бір рет қателікке барсаңыз да, олай болмаса да

Міндеттей таңдайсың, қаңғыбас өмір немесе мемлекеттік қызмет сияқты.

Тәртіп қуанбады жеңгем, Республика болып елге келер едім

Бірақ бұл рулетка (рулетка), барлық жолмен жүріңіз (әрдайым)

Бір рет (бір рет) артқа қарамаңыз, керісінше емес

Толық алға, мен келгенді көргенше, бірақ кейде алға қарай алмаймын.

Сіз өлгенше циклмен өмір сүресіз, ешқашан (ешқашан, ешқашан) деп айтпаңыз

Егер сіз өзіңізді білсеңіз, ең әдемі аспаптар әрқашан сіздің құлағыңызда шырылдайды

Эйстердің бүкіл палубасын жасайды

Сіздің тағдырға қайтадан берілу мүмкін емес (ешқашан)

Естігеннің бәріне сенбе, оның бәрі ертегі

Бұл мұхит өте терең

Сондай терең, соншалықты терең, соншалықты терең

(хмм)

(мм-мм-мм-мм)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз