Work of Art - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker
С переводом

Work of Art - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker

Альбом
Everybody's Talking About Jamie: The Original West End Cast Recording
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
188160

Төменде әннің мәтіні берілген Work of Art , суретші - Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker аудармасымен

Ән мәтіні Work of Art "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Work of Art

Original West End Cast of Everybody's Talking About Jamie, Tamsin Carroll, Luke Baker

Оригинальный текст

You belong in the spotlight

On the wall of the Tate

In a 10 megawatt light

'Cause your brushwork’s so great

You’re the next phase in feminine

You’re a Lichtenstein dot

You’re a bed with Tracy Emin in

You’re Grayson Perry’s next pot

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Mona Lisa

This is she, sir

With a smile to melt your heart

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Like Picasso

So kick ass, oh

I just don’t know where to start

Work of art

Work of art

You’re Yoko Ono on vinyl (Oh you just raised the bar)

You’re a canvas that’s blank (Watch your value increase)

You’re a Duchamp urinal (See how precious you are)

You’re half a dead cow in a tank (You're the school masterpiece)

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Mona Lisa

This is she, sir

With a smile to melt your heart

Work of art, work of art

You’re a perfect work of art

Like Picasso

So kick ass, oh

I just don’t know where to start

Work of art

I tried to teach you a lesson, Jamie

I told you all your best chance at life was to keep things real

But there’s always one who thinks I don’t mean them

And surprise, surprise Jamie New, it’s you!

The work of art

But a work of art is nothing if it’s not put on show, Jamie

Come on, then

Put on a show!

The glamour!

The light!

The center of attention!

This is it, Jamie

I hope it’s everything you ever wanted

This is everything I ever wanted

My stage, my audience, y dancers

All eyes on me

You wanna look?

Keep looking

I’ll be in drag tonight at Legs 11

So come along if you dare

You’re just a boy in a dress!

Oh, Dean

A boy in a dress is something to be laughed at

But a drag queen is something to be feared

And I am a drag queen!

Yes you are, yes you are, yes you are, oh

You’re the biz, you’re the biz, you’re the biz, yeah

Superstar, superstar, superstar, oh

You’re the shiz, you’re the shiz, the shiz yeah

You’re so neat, you’re so neat, you’re so neat, yo

Off the chart, off the chart, the chart, yeah

Super sweet, super sweet, super sweet oh

Work of art, work of art, work of art yeah

Work of art, work of art, work of art yeah

Work of art, work of art

Yes I am your work of art

You won’t shame me

You should frame me

I’m a Jamie work of art

Work of art, work of art

Gonna blow your world apart

I’m offending, I’m a trending, gender-bending

Gender-blending, gender-pending

Gender-ending and transcending

Work of art

Перевод песни

Сіз көпшілік назарындасыз

Тейттің қабырғасында

10 мегаватт шамында

Өйткені сіздің қылқалам шеберлігіңіз керемет

Сіз әйелдіктегі келесі кезеңсіз

Сіз Лихтенштейн нүктесісіз

Сіз Трейси Эминмен бірге төсектесіз

Сіз Грейсон Перридің келесі қазанысыз

Өнер туындысы, өнер туындысы

Сіз тамаша өнер жұмысы сыз

Мона Лиза

Бұл ол, сэр

Күлімсіреп, жүрегіңізді балқытыңыз

Өнер туындысы, өнер туындысы

Сіз тамаша өнер жұмысы сыз

Пикассо сияқты

Ендеше, тепкілеңіз, о

Мен неден бастарымды білмеймін

Өнер туындысы

Өнер туындысы

Сіз винилдегі Йоко Оносыз (О, сіз жаңа ғана жолақты көтердіңіз)

Сіз бос кенепсіз (Құныңыздың өсуін қадағалаңыз)

Сіз Дюшанның зәр шығарушысысыз (Қаншалықты қымбат екеніңізді қараңыз)

Сіз резервуардағы жарты өлі сиырсыз (сіз мектеп шедеврісіз)

Өнер туындысы, өнер туындысы

Сіз тамаша өнер жұмысы сыз

Мона Лиза

Бұл ол, сэр

Күлімсіреп, жүрегіңізді балқытыңыз

Өнер туындысы, өнер туындысы

Сіз тамаша өнер жұмысы сыз

Пикассо сияқты

Ендеше, тепкілеңіз, о

Мен неден бастарымды білмеймін

Өнер туындысы

Мен сізге сабақ беруге тырыстым, Джами

Мен сізге өмірдегі барлық  мүмкіндігіңіз болған нәрсені шын    сақтау болатынын  айттым

Бірақ мені оларды айтқысы келмейді деп ойлайтындар әрқашан болады

Және таң қалдырыңыз, таң қалдырыңыз Джейми Нью, бұл сізсіз!

Өнер туындысы

Бірақ өнер туындысы қойылмаса, ештеңе болмайды, Джейми

Жүр, онда

Шоу  қойыңыз!

Гламур!

Жарық!

Назар аударатын орталық!

Міне , Джейми

Бұл сіз қалағанның бәрі болады деп үміттенемін

Бұл мен қалағанның бәрі

Менің сахналарым, көрермендерім, бишілерім

Барлық көздер маған

Қарағың келе ме?

Іздей беріңіз

Мен бүгін кешке 11-де сүйенемін

Сондықтан сіз батыл болсаңыз

Сіз жай ғана көйлек киген баласыз!

О, Дин

Көйлек киген ұл - күлетін нәрсе

Бірақ сүйреу ханшайымынан қорқу керек

Ал мен драг-королевамын!

Иә сен, иә сен, иә сен, о

Сіз бизнессіз, сіз бизнессіз, сіз бизнессіз, иә

Супер жұлдыз, супержұлдыз, супержұлдыз, о

Сіз шизсіз, сіз шизсіз, шиз иә

Сіз сондай                                                              

Диаграммадан тыс, диаграммадан тыс, диаграммадан, иә

Өте тәтті, өте тәтті, өте тәтті

Өнер туындысы, өнер туындысы, өнер туындысы иә

Өнер туындысы, өнер туындысы, өнер туындысы иә

Өнер туындысы, өнер туындысы

Иә, мен сенің өнерің жұмысыңмын

Сіз мені ұятқа қалдырмайсыз

Сіз мені жақтауыңыз керек

Мен Джейми өнер жұмысымын

Өнер туындысы, өнер туындысы

Сіздің әлеміңізді жарып жіберемін

Мен ренжітемін, мен тренд, жынысты икемдімін

Гендерлік араласу, гендерлік күту

Гендерлік аяқталатын және асып түсетін

Өнер туындысы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз