Төменде әннің мәтіні берілген Millersdale , суретші - William Doyle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
William Doyle
And so everything fell upon me
Cascading indefinitely
But in a sense
I felt it cement my place in it all
My resolve
I opened up and bloomed
From a house that is no longer mine to behold
One residence wrapped in ivy
End terrace life, tilting slightly
The shape of grief is condensed
Between the glazing that framed every scene
Immense and excellent mess
That was floating / wild / free
It’s no golden age
Or golden longing
Just iron cast, monolithic
Reminders of the lack of a tether
As light as the days were alive
The open fire
The flames of creation
The flames of a lessening dread
Осылайша бәрі менің басыма түсті
Шексіз каскадты
Бірақ бір уда нодағы
Мен оны өзімнің жерімді генерал етемін
Менің шешімім
Мен ашып гүлдедім
Енді менікі болмайтын үйден
Шырмауыққа оранған бір резиденция
Террассаның қызмет ету мерзімін аяқтаңыз, сәл еңкейіңіз
форма
Әрбір көріністі жақтайтын әйнектер арасында
Үлкен және тамаша тәртіпсіздік
Бұл қалқымалы / жабайы / еркін болды
Бұл алтын ғасыр емес
Немесе алтын сағыныш
Тек шойын шойын, монолитті
Байланыстың жоқтығы туралы еске салғыштар
Күндер тірі болғандай жеңіл
Ашық от
Жаратылыс жалындары
Азайып бара жатқан қорқыныштың жалыны
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз