Төменде әннің мәтіні берілген On The Road To Canada , суретші - We Bare Bears, Demetri Martin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
We Bare Bears, Demetri Martin
Come on, little bro, think of everywhere we can go
(But Grizz, the po-po)
No need to dwell when we got the open road
(Ice Bear wants to lay low)
This is gonna be the best time
Put your fears away, enjoy the ride
We’re gonna have a ball on the way to Canada
Grizz: Aha!
Just think of it!
Panda: I don’t know, Grizz
Grizz: Listen.
On the way to Canada, we…
Can pop in on a diner on the roadside
Fresh-baked pies and cheer in every eye
What makes you think they’ll like us all?
Probably end up mounted on a wall
We ought to lay low on the way to Canada
Grizz: Oh, come on.
Don’t be a downer, Panda.
There’s plenty of other things.
Like… Oh, I know!
How 'bout…
Roadside attractions, those are never a bore
A giant ball of yarn or those concrete dinosaurs
Ugh, so old, probably falling to bits
Crushed by the camp, it’d be just the pits
We ought to lay low on the way to Canada
Aw, come on, Pan-Man
There’s got to be something that you want to see
Come on, bros, you love adventure
What’s it gonna be?
(what's it gonna be)
Well, I guess…
I’ve always wanted to take selfies in the desert
Ooh!
Okay!
Yeah!
That’s great!
Ice Bear wants to see the redwood trees
Ah!
He-he!
That’s perfect!
And it’d be cool to send out postcards to all our friends
Yeah!
There you go!
Ice Bear wants to see the Muffler Man
Uh, okay, sure
Huh, you know…
Maybe this won’t be so bad after all (Won't be so bad)
Yeah, and just 'cause we fell, doesn’t mean we’ll continue to fall (Not gonna
fall)
We left our home and that’s a pain
But we’re gonna have a good time anyway
We’re gonna have a ball on the way to Canada (Canada!)
We’re gonna have a ball on the way to Canada (Canada!)
We’re gonna have a ball on the way to Canada
Кәне, аға, біз баратын жердің барлығын ойлаңыз
(Бірақ Гризз, по-по)
Ашық жол болған кезде тоқтаудың қажеті жоқ
(Мұз қонжығы төмен жатқысы келеді)
Бұл ең жақсы уақыт болады
Қорқыныштарыңызды тастаңыз, сапардан ләззат алыңыз
Біз Канадаға жолда доп аламыз
Гризз: Аха!
Ойлап көріңізші!
Панда: Мен білмеймін, Гризз
Гризз: Тыңда.
Канада жолында біз…
Жол жиегіндегі асханаға кіруге болады
Жаңа піскен бәліштер және әр көзге қуаныш
Оларға бәріміз ұнайды деп ойлайсыз ба?
Қабырғаға бекітілген шығар
Канадаға баратын жолмен төмен болуымыз керек
Гризз: О, келіңіз.
Жаман болма, Панда.
Басқа көп талай көптеген |
Ұқсас... О, білемін!
Қалай…
Жол бойындағы аттракциондар, олар ешқашан жалықтырмайды
Жіптен жасалған алып доп немесе бетоннан жасалған динозаврлар
Уф, өте ескі, бәлкім, құлап жатқан шығар
Лагерь қиратса, бұл жай ғана шұңқырлар болар еді
Канадаға баратын жолмен төмен болуымыз керек
Қане, Пан-Мэн
Көргіңіз келетін нәрсе болуы керек
Келіңіздер, ағайындар, сіз шытырман оқиғаны жақсы көресіз
Ол не болады?
(бұл не болады)
Менің ойымша…
Мен әрқашан шөлде селфи салғым келетін
Ой!
Жақсы!
Иә!
Бұл тамаша!
Мұз аюы қызыл ағаштарды көргісі келеді
Ах!
Ол-ол!
Ол тамаша!
Барлық достарымызға ашықхаттар жібергеніміз жақсы болар еді
Иә!
Міне, барасың!
Мұз аюы дыбыс өшіргіш адамды көргісі келеді
Жарайды, әрине
Иа, сен білесің...
Мүмкін бұл соншалықты жаман болмас (соншалықты жаман болмайды)
Иә, және біз құлағандықтан, бұл біз құлай береміз дегенді білдірмейді (жоқ.
құлау)
Біз үйімізді |
Бірақ бәрібір біз уақытты жақсы өткіземіз
Канадаға (Канада!) барар жолда доп ойнаймыз.
Канадаға (Канада!) барар жолда доп ойнаймыз.
Біз Канадаға жолда доп аламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз