Star Ride - Warrior Soul
С переводом

Star Ride - Warrior Soul

Альбом
The Space Age Playboys
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
311140

Төменде әннің мәтіні берілген Star Ride , суретші - Warrior Soul аудармасымен

Ән мәтіні Star Ride "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Star Ride

Warrior Soul

Оригинальный текст

Touch down, I’m the space arrival

Carrier of a modern style

Chrome trash and the streets are blazin'

Monochrome flash and my mind is grazin'

I gotta rocket to the sonic sideshow

Hit the gas, man, I’m ready to mind blow

Dream on the tragic set

Gonna fly like a sonic jet

You’re gone, turn it on

Come on, man, it’s fabulon

You’re gone like a kiss

Come on, man, it’s fabulous

You’re never gonna cry

Did you ever wonder why

You’re never gonna die?

Star ride

Monitor me, beam and lock on

When I fly, it’s got to be mach one

I’m a satellite rockin' in orbit

I love your world, man, and watchin' you blow it

I put a smile on five billion faces

Communicate addict in phases

Bright chrome, all alone

Shattered lives in the killin' zone

Star light cryin' love

Screamin' out dead sky above

Ride on the solar breeze

Acid queen on the dream disease

'Cause you know, you’re on another level

You know, they’re never gonna tell you

You know, you better get ready to star ride

You’re never gonna die

Rocket priest for the sonic religion

Laminated love for the plastic forgiven

I’m acid punk man, now I’m affected

You’re primitive but now you’re addicted

Bright chrome, all alone

(Monochrome flash and my mind is crazin')

Shattered lives in the killin' zone

(I hit the gas and I’m ready to blaze in)

Star light, cryin' love

(I'm the best that you’ve seen yet)

Screamin' out dead sky above

(I'm comin' down fast, man, you got a bet)

'Cause you know, as you run into the sky

You know, you never get to cry

You know, did you ever wonder why

You know, you’re never gonna die?

Star ride

Перевод песни

Төменге түртіңіз, мен ғарышқа келген адаммын

Заманауи                                                                                                                                                   стильінің тасымалдаушысы

Chrome қоқыстары мен көшелер жанып тұр

Монохромды жыпылықтау және менің ой                    

Мен дыбыстық шоуға баруым керек

Газды басыңыз, жігітім, мен соққы беруге дайынмын

Трагедиялық түсірілімде арман

Мен дыбыстық ұшақ сияқты ұшамын

Сіз кеттіңіз, қосыңыз

Кел, жігітім, бұл фабулон

Сіз поцелу сияқты кетіп қалдыңыз

Келіңіздер, адам, бұл керемет

Сіз ешқашан жыламайсыз

Неге деп ойладыңыз ба

Сіз ешқашан өлмейсіз бе?

Жұлдызды сапар

Мені бақылаңыз, сәуле түсіріңіз және құлыптаңыз

Мен ұшқанда, ол бір болуы керек

Мен орбитада қозғалатын спутникпін

Мен сенің әлеміңді жақсы көремін, адам, сенің оны үрлеп жатқаныңды бақылап тұрмын

Мен бес миллиард жүзге күлімсіредім

Нашақорлық кезеңімен байланысыңыз

Жарқын хром, жалғыз

Өлтіру аймағындағы қираған өмірлер

Махаббатты жылап тұрған жұлдыз жарығы

Жоғарыда өлі аспан айқайлайды

Күн самалымен  жүріңіз

Қышқыл ханшайымы арман ауруында

Себебі сіз басқа деңгейде екеніңізді білесіз

Білесің бе, олар саған ешқашан айтпайды

Білесіз бе, жұлдызды сапарға  дайындалғаныңыз жөн

Сіз ешқашан өлмейсіз

Зымырандық діни қызметкер

Пластмассаға арналған ламинатталған махаббат кешірілді

Мен қышқыл панк адаммын, қазір маған әсер етті

Сіз қарапайымсыз, бірақ қазір сіз тәуелдісіз

Жарқын хром, жалғыз

(Монохромды жарқыл және менің ақыл-ойым ессіз)

Өлтіру аймағындағы қираған өмірлер

(Мен газды соқтым, жануға  дайынмын)

Жұлдыз жарығы, махаббат жылап жатыр

(Мен сіз көргендердің ең жақсысымын)

Жоғарыда өлі аспан айқайлайды

(Мен тез түсіп жатырмын, жігітім, сізде бәс  бар)

Өйткені, сіз аспанға жүгіріп бара жатқанда білесіз

Білесіз бе, сіз ешқашан жыламайсыз

Білесіз бе, неге деп ойладыңыз ба?

Білесің бе, сен ешқашан өлмейсің бе?

Жұлдызды сапар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз