Төменде әннің мәтіні берілген Alone , суретші - Vincent Price, Basil Rathbone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vincent Price, Basil Rathbone
From childhood’s hour I have not been
As others were — I have not seen
As others saw — I could not bring
My passions from a common spring
From the same source I have not taken
My sorrow — I could not awaken
My heart to joy at the same tone
And all I lov’d — I lov’d alone
Then — in my childhood — in the dawn
Of a most stormy life — was drawn
From ev’ry depth of good and ill
The mystery which binds me still
From the torrent, or the fountain
From the red cliff of the mountain
From the sun that 'round me roll’d
In its autumn tint of gold
From the lightning in the sky
As it pass’d me flying by
From the thunder, and the storm
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view
Бала кезімнен болмадым
Басқалар сияқты көрген жоқпын
Өзгелер әкеле алмадым
Кәдімгі көктемдегі құмарлықтарым
Дәл сол дереккөзден алмадым
Менің қайғы оя алмадым
Менің жүрегім |
Мен жақсы көретіндердің барлығын жалғызды сүйемін
Сосын Таңда таң таң
Ең дауылды өмірдің суреті салынды
Жақсылық пен жамандықтың барлық тереңдігінен
Мені әлі де байланыстыратын жұмбақ
Торренттен немесе фонтаннан
Таудың қызыл жартасынан
Айналайын күннен
Күзгі алтын түсте
Аспандағы найзағайдан
Ол мен өтіп "
Найзағай мен дауылдан
Және пішінді алған бұлт
(Аспанның қалған бөлігі көгілдір болған кезде)
Менің ойымша, жын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз