Төменде әннің мәтіні берілген O Que Fazer , суретші - Versalle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Versalle
Então o que fazer pra colorir o teu mundo
Pra te fazer sorrir?
Pra te tirar desse vazio
Pra te botar nos trilhos
E te fazer seguir
Tem dias em que nada faz sentido
Às vezes, quase sempre
As palavras ficam soltas pelo ar
Às vezes o silêncio é um amigo
Mas às vezes é preciso de alguém pra nos ouvir desabafar
Se não dá pra ser feliz
Vamos fazer o possível
Se não dá pra ser feliz
Vamos fazer o possível
Então o que fazer pra esquecer essa chuva
Que insiste em cair?
Vamos criar um bom motivo para pensar positivo
E parar de dormir
Tem dias em que as noites não têm fim
E noites em que não se tem vontade de sonhar
Às vezes o escuro é esconderijo
Mas às vezes, quase sempre
É preciso de uma luz pra se guiar
Se não dá pra ser feliz
Vamos fazer o possível
Se não dá pra ser feliz
Vamos fazer o possível
Se não dá pra ser feliz
Vamos fazer o possível
Сонымен, әлеміңізді бояу үшін не істеу керек
Сізді күлдірту үшін бе?
Сізді бұл бос жерден шығару үшін
Сізді жолға қою үшін
Және сізді соңынан ертіңіз
Ештеңенің мағынасы жоқ күндер болады
Кейде, әрқашан дерлік
Сөздер ауада бос
Кейде үнсіздік дос болады
Бірақ кейде бізді тыңдайтын біреу қажет
Бақытты бола алмасаң
Барымызды салайық
Бақытты бола алмасаң
Барымызды салайық
Ендеше бұл жаңбырды ұмыту үшін не істеу керек
Кім құлауды талап етеді?
Позитивті ойлауға жақсы себеп жасайық
Және ұйықтауды тоқтатыңыз
Түндер бітпейтін күндер бар
Ал түс көргің келмейтін түндер
Кейде қараңғылық жасырынатын орын болып табылады
Бірақ кейде, әрқашан дерлік
Сізге бағыт беретін жарық керек
Бақытты бола алмасаң
Барымызды салайық
Бақытты бола алмасаң
Барымызды салайық
Бақытты бола алмасаң
Барымызды салайық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз