FACE TO FACE - Varnish La Piscine, Bonnie Banane
С переводом

FACE TO FACE - Varnish La Piscine, Bonnie Banane

Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
190420

Төменде әннің мәтіні берілген FACE TO FACE , суретші - Varnish La Piscine, Bonnie Banane аудармасымен

Ән мәтіні FACE TO FACE "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

FACE TO FACE

Varnish La Piscine, Bonnie Banane

Оригинальный текст

J’aimerais connaître tes intentions

Ce genre de crime, ça met la pression

Donc sois honnête, réponds aux questions

Dis-moi toute la vérité

Sinon je vais t’enfermer

J’suis tombée au mauvais endroit au mauvais moment

Les gens criaient, il y savait du sang

Comme si y’avait eu un accident

J’entendais la sirène de l’ambulance

Tout c’que j’peux vous dire, c’est qu’je n’ai pas de chance

J’ai vu des gens mourir par inadvertance

S’il vous plait, un sourire

S’il vous plait délivrez-moi que j’vous l’rende

Inutile de mentir (détective Franco)

Je sais bien que cette histoire ne tourne pas rond

Tu nous mènes en bateau

Puisque j’vous dis qu’j’ai rien fait !

Roh, laissez moi rentrer chez moi s’il vous plait

Aujourd’hui c’est toi et moi

Et si c'était le gouvernement qui complote derrière ça

Et si je n'étais qu’un instrument du nouvel ordre mondial

Promis juré, j’ai rien fait

Je le jure sur votre vie, j’suis qu’un témoin

J’vous ai dit tout c’que j’sais

Promis juré, j’ai rien fait

Bon alors si tu l’dis ok voilà j’te débande les yeux

Tu meurs !

Face to face oh yeah

Goodbye Mister Franco

Face to face oh yeah

That’s how we do it in Monaco

Who wanna come and dance with me tonight

You?

You?

Get down, get down

Tout c’que j’peux vous dire c’est qu’je n’ai pas de chance

Quand je vous vois mourir par inadvertance

Amour dans le sourire

J’ai pas un truc dans la dent, là?

Aah.

aaah… aaaaaaaaaaah !

Перевод песни

Мен сіздің ниетіңізді білгім келеді

Қылмыстың бұл түрі қысым жасайды

Сондықтан адал болыңыз, сұрақтарға жауап беріңіз

Маған бар шындықты айт

Әйтпесе мен сені қамап қоямын

Мен дұрыс емес уақытта дұрыс емес жерге құладым

Адамдар айқайлады, қан болды

Апат болғандай

Мен жедел жәрдемнің сиренасын естідім

Сізге айтарым, менің жолым жоқ

Мен адамдардың абайсызда өлетінін көрдім

Өтінемін, күліңіз

Өтінемін, мені жеткізіңіз, мен оны сізге қайтарамын

Өтірік айтудың қажеті жоқ (Детектив Франко)

Мен бұл әңгіменің қате екенін білемін

Сіз бізді қайықпен алып кетіңіз

Мен ештеңе істемегенімді айтқанымнан бері!

Ро, маған үйге баруға рұқсат етіңізші

Бүгін сен және мен

Оның артында үкімет жоспар құрса ше?

Мен жаңа әлемдік тәртіптің құралы болсам ше?

Ант етемін, мен ештеңе істеген жоқпын

Мен сенің өміріңмен ант етемін, мен жай ғана куәмін

Мен саған білгенімнің бәрін айттым

Ант етемін, мен ештеңе істеген жоқпын

Жарайды десең, мен сенің көзіңді ашамын

Ісік !

Бетпе-бет иә

Сау болыңыз Франко мырза

Бетпе-бет иә

Біз Монакода осылай жасаймыз

Бүгін кешке кім келіп менімен билегісі келеді

Сіз?

Сіз?

Түс, төмен түс

Сізге айтарым, менің жолым жоқ

Сенің байқамай өліп жатқаныңды көргенде

Күлімсіреудегі махаббат

Менің тісімде бірдеңе жоқ, сонда?

Ах.

аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз