Qëndro - Unikkatil
С переводом

Qëndro - Unikkatil

Альбом
Shíhemi n'përkujtíme
Год
2002
Язык
`албан`
Длительность
226060

Төменде әннің мәтіні берілген Qëndro , суретші - Unikkatil аудармасымен

Ән мәтіні Qëndro "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Qëndro

Unikkatil

Оригинальный текст

Kqyri nalt ret si shqiptart ne qiell

Perdit po lusim Zot me na dhan pak diell

Shpirti n’paq n’Engjuj jeni shendrru

Je n’Parajs e mo nuk ka nevoj me m’katnu

Drit ju past shpirti kurr sju harroj

Sa t’egzistoj

Une juve ju kujtoj

Edhe pse sju kuptoj

Qysh i lat nanat vet?

Thu o kon kismet

Po mu rrena sun um shet

Un e di shum mire ju per qka keni shku

Engjulli i Vdekjes pram me ka kallxu

E ne enderr u m’tha un ata si kam marr

Tha ishin lodh me jet ata vet u m’kan ardh

Tragjedi qysh rinia sot leht po mashtrohet

Prindët kan harru qysh fmija edukohet

Pom dhemb kryt lot pikojne prej dites qe e gjeta

Fakti qe shqiptari merr lakmi n’analfabeta

E qikjo ish jeta

Si handicap me t’meta

Injoranca na qerroi me ato zhdukjet e verteta

Sdi qysh me sheru

Ket smundje qe kemi n’tru

Edhe ngjyrat e flamurit kta po dojn tash me na ndrru

Yeah, per hater t’Skenderbeut ngjyrat s’bon mi prek

Sa deshmor e deshmore e per kuq e zi kan vdek

Si martir te vertet po na kejt i kem harru

Edhe Zotin shpesh e ves, «Qa na gjeti jem tranu»?

Pse ky fmi merr ecstacy?

Pse kjo nana veshet zi?

Pse rinia depreson e bohet kishe nuk ja nin

Hajt ti se une mire e di, edhe une jom kon ne kpuca tua

Ti spo munesh me besu, «Edhe ky u kon sikur un a thua»?

Po me t’vertet jom kon e di qysh e ndjeni veten

Jeta sju kupton e as ju se kuptoni jeten

Thu a jemi t’mallkum?

Andrrat tona u shkatrrun?

Ditet e bardha ku na shkun?

Dymijë vjet hala su gezum

Pse un po du me dit?

Pse mo nuk muj me prit?

Pse shqiptart jon rraskapit?

Pse mo nuk pi qelim syt?

Pse e njekem at' Turqi?

Pse i njekem ata shki?

Kishe per liri, po vet u bonem edhe ma t’zi

Po hajt mo me pse se nuk jom Sterjo Spase

Jom ka foli shum njerzt thojn «Mo se t’vrase»

E nime po menon qe ma nin ti qa thu?

Tha gjyshi me luftu

Tha kurkujna mos mju tut

Se jom si Gjon Tush Paloka

Kur flas dridhet toka

E mor babloka

Sa leht pot hupke koka

N’ket bot ku ski shok'

Gjithqka ish e kot

Ku vllezerit e motrat kacafyten per ni vot

Huh, mire ja qellove, e din per kon po flas

Mos harro as per ni cast, shume gabim e keni tash

Flas per Thaqin e Rugoven, pse kta s’po kuptohen?

Pse spo mirren vesh vlla, pse s’po perqafohen?

E kam nje deshire, qendro

Hey vlla tash ndegjo qendro

Edhe pse osht vshtire

T’lus qendro (Qendro vlla)

E di qe t’sulmojne, qendro

Pa faj t’sakatojne, qendro

Po prape ty po t’lutem, qendro (Qendrova)

E kam nje deshire, qendro

Hey vlla tash ndegjo qendro

Edhe pse osht vshtire

T’lus qendro (Qendro vlla)

E di qe t’sulmojne, qendro

Pa faj t’sakatojne, qendro

Po prape ty po t’lutem, qendro (Qendrova)

Перевод песни

Аспандағы албандар сияқты қара

Құдай бізге күн берді деп дұға етеміз

Періштелердегі тыныштықтағы жан өзгереді

Сен жұмақтасың, маған қайтудың қажеті жоқ

Жаныңның нұры сені ешқашан ұмытпайды

Қаншама бар

Еске саламын

Мен сені түсінбесем де

Анаңды қалай тастап кетесің?

Thu o kon qismet

Иә мен өтірік айтамын күн сатады

Мен сенің не үшін барғаныңды жақсы білемін

Өлім періштесі мені kallxu арбасына апарады

Түсімде мен оны қалай алғанымды айттым

Шаршағандарын айтып, маған келді

Жастық шақтағы қасірет бүгінде оңай алданады

Ата-ана баласын қалай оқытатынын ұмытқан

Мен оны тапқан күннен бастап көз жасы ағып жатыр

Албанның әліпбиге құмарлығы

E qikjo ish jeta

Бұл мені кемсітеді

Надандық бізді сол шынайы жоғалулармен қуды

Мен өзімді қалай емдеу керектігін білемін

Біздің денемізде ауру бар

Тіпті тудың түстері де бізді өзгерткісі келеді

Иә, Скандербег маған ұнамайтын сияқты

Қаншама шейіттер мен қызылды-қаралы шейіттер өлді

Нағыз шейіт ретінде мен сені ұмыттым

Тіпті Құдай жиі сұрайды: «Бізді не тапты, мен транумын»?

Неліктен бұл бала экстази алады?

Мына ана неге қара киінген?

Неліктен жастардың депрессияға түсіп, шіркеуге айналуы белгісіз

Мен жақсы білетінімді білесің, мен де сенің орныңда конуспын

«Тіпті мынау да мен сияқты әрекет етеді» деп сене аласыз ба?

Мен шынымен конусқа құмармын, мен сіздің сезіміңізді білемін

Өмір сені түсінбейді, сен өмірді түсінбейсің

Біз қарғысқа ұшырадық па?

Біздің армандарымыз бұзылды ма?

Ақ күндер қайда кетеді?

Екі мың жыл әлі су гезум

Мен неге білгім келеді?

Мен неге күте алмаймын?

Неліктен албандар бізді шаршатады?

Неліктен мен көз тамшыларын ішпеймін?

Неге мен сол Түркияға еремін?

Мен неге олардың соңынан еремін?

Сізде еркіндік болды, бірақ мен одан да қараңғы болдым

Мен жеп жатырмын, өйткені мен Стержо Спасе емеспін

Джом көптеген адамдар «Мені өлтірме» деп сөйледі.

E nime po menon que ma nin ti qa thu?

-деді ата соғыспен

Тха куркужна мос мжу тут

Мен Джон Туш Палока сияқтымын

Мен сөйлегенде жер дірілдейді

Е mor babloka

Sa оңай горшок hupke басшысы

N’ket bot ku ski shok '

Бәрі бекер болды

Дауыс беру үшін ағалар мен апалар күресетін жерде

Иа, түсіндің ғой, не айтып тұрғанымды білесің

Бір сәтке де ұмытпа, қазір қатты қателесесің

Мен Таки мен Ругова туралы айтып отырмын, олар неге түсінбейді?

Неге жараспайды, ағайын, неге құшақтаспайды?

Тілегім бар, қал

Ей, бауырым енді тыңда

Қиын болса да

T'lus qendro (Qendro vlla)

Мен олардың шабуыл жасағанын білемін, қал

Кінәлі өзіңе, орнында қал

Мен саған әлі жалынамын, қал (мен қалдым)

Тілегім бар, қал

Ей, бауырым енді тыңда

Қиын болса да

T'lus qendro (Qendro vlla)

Мен олардың шабуыл жасағанын білемін, қал

Кінәлі өзіңе, орнында қал

Мен саған әлі жалынамын, қал (мен қалдым)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз