Төменде әннің мәтіні берілген Io e la musica , суретші - Umberto Bindi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Umberto Bindi
Il vento che correva su Genova
soffiava nella mia fisarmonica
nasceva piano la mia musica
e dentro al cuore solitudine
com’ero io, com’ero io
Cos diverso per l’abitudine
di raccontare tutto alle nuvole
sopra un cortile senza alberi
il mio concerto se ne andava via
da casa mia, volava via
giorni di favola e poi
la luce termin
e come fu non so
io mi ritrovo qui
un vento freddo volta le pagine
di questa storia senza miracoli
ricordo ancora i giorni inutili
gli errori fatti e perdonati mai
ma c’era lei, la musica
giorni pi amari che mai
nessun amico che
credesse ancora in me
ma adesso sono qui
e credo in me
in quello che ho
con una cosa in pi
l’amore
d’accordo, poco
in questo mondo che
non crede pi
in questo mondo che
non crede pi
Генуяның үстінен соққан жел
ол менің аккордеоныма соқты
менің музыкам баяу дүниеге келді
және жүректегі жалғыздық
мен болдым, солай болдым
Әдеттегіден басқаша
бұлттарға бәрін айту
ағашсыз ауланың үстінде
менің концертім аяқталды
менің үйімнен ұшып кетті
ертегі күндері
жарық бітті
және қалай болғанын білмеймін
Мен өзімді осы жерден таптым
суық жел парақтарын парақтайды
ғажайыптарсыз бұл тарих
Пайдасыз күндер әлі есімде
жіберілген қателіктер ешқашан кешірілмейді
бірақ ол жерде музыка болды
бұрынғыдан да ащы күндер
дос жоқ
маған әлі де сенді
бірақ қазір мен осындамын
және мен өзіме сенемін
менде бар нәрседе
тағы бір нәрсемен
махаббат
жақсы, көп емес
бұл дүниеде
енді сенбейді
бұл дүниеде
енді сенбейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз