Me Arrasta - UCLA, SOS, Ferrugem
С переводом

Me Arrasta - UCLA, SOS, Ferrugem

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 3:23

Төменде әннің мәтіні берілген Me Arrasta , суретші - UCLA, SOS, Ferrugem аудармасымен

Ән мәтіні Me Arrasta "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Me Arrasta

UCLA, SOS, Ferrugem

Оригинальный текст

Elas sabem que essa porra é Peu no beat

Uuuh, aah

Tá pensando em quê?

Nada pra fazer

Já tô querendo te olhar peladinha

Só quer beber, ter o que tu quer

Vive falando que nunca foi minha

Vidro fumê, pra ninguém ver

Nem sou teu primo e minha mãe não é sua tia

Foi por querer, nem vou correr

Vem pro meu porte toda assanhadinha

Ela fica bolada, que eu trabalho muito

Faço dinheiro com os mano', 'cê sabe

Na roda de amigo', pai virando assunto

Toda molhada jogando essa bunda

Só vira e me fala da cara de puto

Já nem te conto quando me perdi

Mas agora confesso, tua bunda é o mundo

Tua bunda é o mundo

Ela passa na pista e me arrasta

Pede que eu chego mais fundo

Passa na pista e me arrasta

Rebola dentro do Punto

Passa na pista e me arrasta

Beck de kit Mizuno

Passa na pista e me arrasta, yeah

(Arrasta)

Quando penso, 'cê não sabe o role

Vale a pena te enguiça' no role

Vale a pena me arrastar lá pra trás

Pra saciar a vontade que a em você

Alucina balançando essa bunda

Lembro que sonhava em ouvir 'cê gemer

Você sonhava em me ouvir gemer

Baby, me arrasta pra longe daqui, ah

Vai descendo, provocando

Vejo o lado bom em deixar, ah

Ela sempre a vontade

Chacoalhando o rabo em cima do sofá

Relaxa, vai tirando sua linge' baby

Corpo a corpo até faltar o ar

Hoje eu que vou te dar um chá

Basta você me arrastar

Ela passa na pista e me arrasta

Pede que eu chego mais fundo

Passa na pista e me arrasta

Rebola dentro do Punto

Passa na pista e me arrasta

Beck de kit Mizuno

Passa na pista e me arrasta, aha

Gata isso é sério, não tem mistério

Se o mundo couber no bolso, sabe que eu dou

Acende esse beck e me passa

Que eu te chupo toda e não perco o flow

Quem baba meu ovo, diz que me conhece

Eu posso te mostrar quem sou

Luzes apagadas, não falo do palco

Na cama é hora de curtir teu show

Eu lembro porque descartei as hoe'

Empina que o tapa sabe que eu dou

Só penso em dinheiro

Ficar o dia inteiro te vendo pelada no edredom

Pelada só o ouro do meu cordão

Eu te seguro, boto com pressão

Fodendo do alto do Rio

Escutando várias favelas tocando meu som

Deixa minha vida, não é ficção

Te amo, 'cê mei' que sente o tesão

Eu te seguro, boto com pressão

Deixo a tua vida, não é ficção

A nossa vida não é ficção

Mas é igualzinha filme de ação

Campo Grande é área de moleque bom

Vem comigo, esquece esse vacilão

Que não sabe dar o que você quer

Só o pai consegue te fazer mulher

Vamo' embora, manda ele meter o pé

E se ele roncar vai voltar de ré

Sou da PRJ sabe como é

Hoje eu tô rico mas já fui ralé

Tô fazendo grana com os meus de fé

E gastando a porra toda com mulher

Ela passa na pista e me arrasta (Ela passa na pista e me arrasta)

Pede que eu chego mais fundo

Passa na pista e me arrasta (Ela passa na pista e me arrasta)

Rebola dentro do Punto

Passa na pista e me arrasta

Beck de kit Mizuno

Passa na pista e me arrasta, aha

Перевод песни

Олар мұның Пеу екенін біледі

Уух, аа

Сіз не туралы ойлап отырсыз?

Ештеңе жоқ

Мен саған жалаңаш қарағым келеді

Сіз тек ішкіңіз келеді, қалағаныңызды алыңыз

Бұл ешқашан менікі емес деп өмір сүр

Ешкім көрмейтін ысталған стақан

Мен сенің немере ағаң да емеспін, ал менің анам сенің нағашы апаң емес

Бұл әдейі болды, мен тіпті жүгірмеймін

Менің есігімнің алдына келіңіз

Ол ашуланады, мен көп жұмыс істеймін

Мен бауырыммен ақша табамын, - білемін

Досының шеңберінде', әке тақырыпқа айналады

Барлығы дымқыл бұл есек ойнайды

Тек бұрылып, жынды жүз туралы айтыңыз

Адасып қалғанымды енді айтпаймын

Бірақ қазір мен мойындаймын, сенің есегің бұл әлем

Сенің есегің дүние

Ол жолдан өтіп, мені сүйрейді

Менен тереңірек өтуімді сұраңыз

Жолақты өтіп  мені сүйреңіз

Punto ішіне айналдырыңыз

Жолақты өтіп  мені сүйреңіз

Mizuno жинағынан Бек

Жолдан өтіп, мені сүйреңіз, иә

(сүйреді)

Мен ойласам, «сен рөлді білмейсің

Бұл рөлді қолайсыз қолайсыз

Мені сол жаққа сүйреп апарған жөн

Бойыңыздағы қалауды қанағаттандыру үшін

Галлюцинация сол есекті шайқайды

Сенің ыңылдағаныңды естісем деп армандағаным есімде

Сіз менің еңіреткенімді естуді армандадыңыз

Балам, мені бұл жерден сүйреп апаршы, а

Ол арандатады, төмендейді

Мен кетудің жақсы жағын көремін, а

Ол әрқашан еркін

Дивандағы құйрықты шайқау

Демалыңыз, балаңызды алыңыз

Менің ауам таусылғанша жекпе-жек

Бүгін мен саған шай берейін деп жатырмын

Мені сүйреңіз

Ол жолдан өтіп, мені сүйрейді

Менен тереңірек өтуімді сұраңыз

Жолақты өтіп  мені сүйреңіз

Punto ішіне айналдырыңыз

Жолақты өтіп  мені сүйреңіз

Mizuno жинағынан Бек

Жолақты өтіп   мені сүйреңіз, ааа

Балам, бұл маңызды, ешқандай жұмбақ жоқ

Дүние қалтаңа сыйса, берерімді білесің

Мына бекті жағып, мені өткіз

Мен бәріңізді сорып аламын және ағынды жоғалтпаңыз

Менің жұмыртқамды ағызатын адам мені таниды дейді

Мен саған кім екенімді көрсете аламын

Жарық сөнеді, мен сахна туралы айтып тұрған жоқпын

Төсекте шоудан ләззат алатын кез келді

Мен кетменді не үшін тастағаным есімде»

Ол менің бұны білетінімді біледі

Мен тек ақша туралы ойлаймын

Күні бойы көрпеде жалаңаш күйіңді көру

Жалаңаш бауымның алтыны ғана

Мен сені ұстаймын, мен оны қысыммен киемін

Рио шыңынан

Менің дыбысымды ойнап жатқан бірнеше фавелаларды тыңдау

Менің өмірімді тастаңыз, бұл фантастика емес

Те амо, «cê mei», ол мүйізді  сезінеді

Мен сені ұстаймын, мен оны қысыммен киемін

Мен сенің өміріңнен кетемін, бұл фантастика емес

Біздің өміріміз фантастика емес

Бірақ бұл жай ғана экшн фильмі сияқты

Кампо Гранде - балалар үшін жақсы аймақ

Менімен бірге жүр, бұл екіленуді ұмыт

Сізге қалаған нәрсені қалай беру керектігін кім білмейді

Әкең ғана сені әйел ете алады

Кеттік, аяғын қой деп айт

Ал xырылдаса, кері қайтады

Мен PRJ-тенмін, оның қалай екенін білесіз

Бүгін мен баймын, бірақ мен босқын болдым

Мен өз сеніміммен ақша тауып жатырмын

Және барын әйелмен жүргізу

Ол жолдан өтіп, мені сүйрейді (ол жолдан өтіп, мені сүйрейді)

Менен тереңірек өтуімді сұраңыз

Жолақты өткізіп, мені сүйрейді (ол жолақты өткізіп, мені сүйрейді)

Punto ішіне айналдырыңыз

Жолақты өтіп  мені сүйреңіз

Mizuno жинағынан Бек

Жолақты өтіп   мені сүйреңіз, ааа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз