What's That Smell - Turk, B.G.
С переводом

What's That Smell - Turk, B.G.

Альбом
Checkmate
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
236130

Төменде әннің мәтіні берілген What's That Smell , суретші - Turk, B.G. аудармасымен

Ән мәтіні What's That Smell "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

What's That Smell

Turk, B.G.

Оригинальный текст

Ohhh

Man, somethin’stank

Ooohh

You smell that?

I don’t know what that is Killin’is like a hobby: somethin’that B.G.

do for fun

It don’t help to run — I’ll empty 'em all out the drum

When it come down to one-eight-seven I don’t play

When it come down to you or me, it won’t be me Got quick hands, call me Quick Draw, I’ll draw first

Hit ya, loosen up your head, watch your shit burst

Been about gun-play, puttin’bustas on T-shirts

Creepin’down the one-way lettin’that AK work

Ain’t too many niggas I beef with still here

Might could count a few rollin''round in a wheelchair

Nigga know my background — so, cowards, stay your distance

Know if you get into it with me you get splitted

Know you could cause your momma or sister to come up missin'

It could be broad daylight — I’ll walk up and twist 'em

I don’t give a motherfuck — act like ya know

If not, then ask the police for my M.O.

(Hook-4x)

God damn!!!

What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

I’ll make sure that a nigga is cooked and well-done

Stand over the bitch — give it to him one by one

I gotcha down bad, I’ma leave ya, cousin

No matter what time it is, I’ma leave ya, cousin

A nigga won’t go in that ocean for ya — bring it on Do or die, nigga — you or me gon’be gone

I ain’t scared at all — my nuts hang low, wodie

Try sizin me up, that ass gotta go, wodie

Six under the dirt

is where you’ll be fuckin’with this nigga: Turk

I’ll knock your head off, put your back in your chest

Play the same twitch straight to the project

Just chill — sit back and lay low

Stay on my p’s and q’s — keep the four-four

You know how it go: give bitch-niggas hell

And I’ll make sure they’ll never get well

(Hook)

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

I got bad nerves — don’t make me click if I do

What happen after I finish with you is on you

I warned you — you can’t never say I didn’t

Brains painted on the ground when I stop spittin'

To society I’m a menace is what the judge said to me Trippin''cause I keep a automatic that’s fully

Finger stay on the trigger — see my enemy, I’m pullin'

Bitch-nigga say he feel me, laughed at me, say I wouldn’t

You know Geezy couldn’t let that slide by I do walk-up's, never drive-by's

Grab a nigga by his head, whisper to him 'fore I do him

Why, I said, you’re here, wodie?

— execute him

That there raw, huh — I know, nigga

Geezy ain’t no ho, nigga

Been cutthroat, been playin’the game how it go, nigga

So if you like livin', mind your own business

Or you gonna be traced in white chalk, ya here me

(Hook)

God damn!!!

What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

God damn!!!

(They hollerin') What’s that smell?

That’s that nigga who will never get well

Never get well

He’ll never get well (Damn, that stank!)

Never get well

Where that shit comin’from?

Man, that stank!

Hell, you see, man, where that shit comin’from?

That shit stank

I think that’s comin’from under the house over there

Oh no no, that shit comin from that trunk of that car we just walked by I don’t know where that shit comin’from

I know that shit stank

Перевод песни

Ой

Аға, бірдеңе бітті

Ооох

Сіз мұның иісін сезесіз бе?

Мен бұл килин мырзаның хобби сияқты не екенін білмеймін: бір нәрсе.

көңіл көтеру үшін жасалыңыз

Бұл жүгіруге көмектеспейді - барабанның бәрін босатамын

Ол сегіз-жетіге жеткенде, мен ойнамаймын

Бұл сізге немесе маған келгенде, бұл маған тез қолдарыңыз болмайды, маған тез арада қоңырау шалыңыз, мен алдымен сурет саламын

Соқыңыз, басыңызды босатыңыз, шашыңыздың жарылуын қараңыз

Мылтық ойнау, футболкаларға кию туралы болды

АК бір жақты жұмыс істеуіне жол бермеңіз

Бұл жерде менімен бірге жүрген негрлер әлі де көп емес

Мүгедектер арбасында бірнеше рет айналып жүргенін санау мүмкін

Нигга менің өмірімді                                                                                                 сон |

Менімен  аралассаңыз бөлінетініңізді біліңіз

Сіз анаңыздың немесе әпкеңіздің сағынуына себеп болуы мүмкін екенін біліңіз

Бұл күн сәулесі болуы мүмкін - мен жүремін және бұраламын

Мен ана бермеймін - білетін сияқты әрекет етіңіз

Олай болмаса, полициядан менің М.О.-ны сұраңыз.

(ілмек-4х)

Құдай қарғыс атсын!!!

Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Мен нигга дайындалған және жақсы дайындалғанына көз жеткіземін

Қаншықтың үстіне тұрыңыз, оған бір-бірден беріңіз

Менің көңілім қалды, мен сені тастап кетемін, немере аға

Сағат қанша болса да, мен сені тастап кетемін, немере аға

Негга ол мұхитқа бармайды - оны әкеліңіз, не өліңіз, не сен, не мен жоқ боласыз.

Мен мүлде қорықпаймын — менің жаңғақтарым ілулі тұр, уди

Мені өлшеп көріңіз, бұл есек кетуі керек, води

Алтауы топырақ астында

мына қарақшыға болатын жерде боласың: Түрік

Мен сенің басыңды жұлып аламын, арқаңды кеудеңе қоямын

Жобаға бірдей иілуді ойнату

Жай салқын — отырыңыз және төмен жатыңыз

Менің және Q-дің ішінде болыңыз - төрт-төрт ұстаңыз

Сіз оның қалай өтетінін білесіз: қаншық-ниггаларға тозақ беріңіз

Мен олардың ешқашан сауығып кетпейтініне сенімдімін

(ілмек)

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Менің жүйкем жаман       бассам басуға   мәжбүр   мәжбүр етпеңіз 

Мен сенімен бітіргеннен кейін болатын  өз қолыңда 

Мен сізге  ескерттім — сіз ешқашан мен болмадым деп айта алмайсыз

Мен түкіруді тоқтатқанда милар жерге боялады

Қоғамға мен судья мен үшін қауіп-қатерім, ол маған Триппиннің айтқанын айтты

Саусақ триггерде    — менің жауымды  көріңіз, мен тартып жатырмын 

Нигга мені сезінді, маған күлді, мен олай болмаймын дейді

Сіз білесіз бе, мен бұл слайдты жүре алмадым, жүре алмадым, ешқашан көлік жүргізбеймін

Негганы басынан ұстаңыз, оған сыбырлаңыз: «Мен оны жасамас бұрын

Неліктен мұндасың, води?

— оны өлтіріңіз

Ол шикі, иә, мен білемін, нигга

Ештеңе емес, нигга

Төтенше болдым, қалай болады деген ойын ойнадым, негр

Сондықтан өмір сүруді ұнататын болсаңыз, өз ісіңізбен айналысыңыз

Немесе сіз ақ борға байлап тастайсыз, менікі

(ілмек)

Құдай қарғыс атсын!!!

Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Құдай қарғыс атсын!!!

(Олар айғайлайды) Бұл ненің иісі?

Бұл ешқашан сауығып кетпейтін нигга

Ешқашан сауығып кетпе

Ол ешқашан сауығып кетпейді (қарғыс атсын, бұл сасық!)

Ешқашан сауығып кетпе

Бұл қайдан шыққан?

Жігіт, бұл сасық!

Тозақ, көрдің бе, адам, бұл қайдан шыққан?

Мынау сасып кетті

Менің ойымша, бұл үйдің астынан шыққан

Жоқ, бұл көліктің сол көлігінен туындаған жоқ, біз жай ғана жүрдік

Мен оның сасық екенін білемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз