Төменде әннің мәтіні берілген Rzeka , суретші - Tulia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tulia
Z oczu zamglonych
Co nie patrzyły w tył
Spadły zasłony
Aż w górę kurz się wzbił
Lecz widzę wszystko jak jest
Z ostrością prawie do łez
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
Odwrócę nurt
By w górę biegł nie w dół
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
I płynąć nią
Miłości źródła schną
Z ust słodkich tobie
I pełnych miłych słów
Dziś tyle powiem
Że nie zaczniemy znów
Za dużo chyba już wiem
Za mądrość zapłacę snem
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
Odwrócę nurt
By w górę biegł nie w dół
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
I płynąć nią
Miłości źródła schną
Nie było źle i to życie miało sens
Lecz nie stać mnie by jeszcze raz je przejść
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
Odwrócę nurt
By w górę biegł nie w dół
Nie chcę wejść do tej samej rzeki
I płynąć nią
Miłości źródła schną
Бұлыңғыр көздерден
Не артына қарамады
Перделер түсіп қалды
Шаң ұшқанша
Бірақ мен бәрін сол қалпында көремін
Көз жасына дейін анық
Мен бір өзенге түскім келмейді
Мен толқынды бұрамын
Ол төмен емес, жоғары қарай жүгіруі керек
Мен бір өзенге түскім келмейді
Оның үстіне жүзіңіз
Махаббаттың бұлақтары кеуіп қалады
Тәтті аузыңнан
Және жақсы сөздерге толы
Мен бүгін көп айтамын
Қайтадан бастамаймыз деп
Менің ойымша, мен тым көп нәрсені білемін
Мен ақылды ұйқымен төлеймін
Мен бір өзенге түскім келмейді
Мен толқынды бұрамын
Ол төмен емес, жоғары қарай жүгіруі керек
Мен бір өзенге түскім келмейді
Оның үстіне жүзіңіз
Махаббаттың бұлақтары кеуіп қалады
Бұл жаман болған жоқ және бұл өмір мағыналы болды
Бірақ олардың үстінен қайта өтуге шамам жетпейді
Мен бір өзенге түскім келмейді
Мен толқынды бұрамын
Ол төмен емес, жоғары қарай жүгіруі керек
Мен бір өзенге түскім келмейді
Оның үстіне жүзіңіз
Махаббаттың бұлақтары кеуіп қалады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз