
Төменде әннің мәтіні берілген Madness , суретші - Transplants аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Transplants
Madness!
Madness!
This is pure madness that we’re talking about
Pure madness all the time now
This is pure madness that we’re talking about
And I can’t believe they wanna do it again
(Rob)
We gonna have to get 'em up
They gonna have to get me off
And you win some you lose some
So take this as loss
And cause a mother fuck smiles
Don’t mean that mother fuckers soft
I’m laughing all the while
While they come to haul you off
I got the powers got my powder
Cops is casing the scene
That’s how it goes something in me steady chasing the green
Its strictly cash only basis, but you’re digging in your chest
Let’s fuck 'em out everybody where its mutual respect
(Rob)
Skinhead Rob fuck a bitch
No I never gave a shit
Good or bad present, past
No I never save a bitch
Suck a dick I need a down bitch one that ain’t too flossy
One that’s down to hold my work and bust the heat to get 'em off me
She’s the baddest, I mean baddest bitch that’s up in the club
Same one that’s in the parking lot reloading the snub
That’s the one who get my love
And you can’t call it what you want
Or if that bitch is down to ride
That’s the bitch that im’ma flaunt
(Rob)
I’m from the west coast, best coast
Pump in the trench coat
Nothing like Columbine everybody gets smoked
Heard that I got smoked naw holmes I got smoke
Best Mary Jane right down to the rock coke
You’re being gypped, so take 'em to the river
Had to drop a tall can, I was fucking up my liver
Yet still I deliver like the first of 15
And I still make you quiver like your first 16th
Жындылық!
Жындылық!
Бұл |
Қазір әрқашан таза ақылсыздық
Бұл |
Олардың бұл әрекетті қайталағысы келетініне сенбеймін
(Роб)
Біз оларды тұрғызуымыз керек
Олар мені түсіруі керек
Ал кейбіреуін ұтасың, кейбіреуін жоғалтасың
Сондықтан мұны шығын ретінде қабылдаңыз
Ананың күлкісін болыңыз
Аналар жұмсақ дегенді білдірмеңіз
Мен барлық уақытта күлемін
Олар сізді алып кетуге келгенде
Мен қуат ұнтақты алдым
Оқиға орнында полицейлер тергеуде
Міне осылайша менде бір нәрсе жасылды қуып шығады
Бұл тек қолма-қол ақшаға негізделген, бірақ сіз кеудеңізді қазып жатырсыз
Бір-бірін құрметтейтін жерде барлығын құртайық
(Роб)
Скинхед Роб қаншықты блять
Жоқ мен ешқашан бір жоқ м еш жоқ жоқ жоқ
Жақсы немесе жаман қазіргі, өткен
Жоқ, мен ешқашан қаншықты құтқармаймын
Маған тым жұқа емес қаншық керек
Жұмысымды ұстап тұруға және ыстықты басуға Жұмысымды |
Ол ең жаман, мен клубтағы ең жаман қаншықты айтамын
Дәл сол тұрақтағы қондырманы қайта жүктеп жатқан
Менің махаббатымды алатын сол
Сіз оны қалағандай атай алмайсыз
Немесе егер бұл ақымақ сапарға шықса
Бұл мен мақтанатын қаншық
(Роб)
Мен батыс жағалауданмын, ең жақсы жағалауданмын
Тренч-пальтодағы сорғы
Колумбин сияқты бәрі темекі шегеді
Мен темекі шегетінімді естідім
Ең жақсы Мэри Джейн рок-коксқа дейін
Сізді сыған алып жатыр, сондықтан |
Биік банканы тастауға тура келді, мен бауырымды жарып жүрдім
Бірақ мен әлі күнге дейін 15-тің бірінші
Мен сені әлі де алғашқы 16-дағыдай дірілдетемін
Travis Barker, Transplants, Slash • 2010
Transplants • 2017
Transplants • 2017
Transplants • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз