Немой эскиз - Томас, Саша Самойленко
С переводом

Немой эскиз - Томас, Саша Самойленко

  • Альбом: Комета

  • Шығарылған жылы: 2000
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:10

Төменде әннің мәтіні берілген Немой эскиз , суретші - Томас, Саша Самойленко аудармасымен

Ән мәтіні Немой эскиз "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Немой эскиз

Томас, Саша Самойленко

Оригинальный текст

Немой эскиз пустынных крыш,

Согретых вечною луной,

И ты за каменной стеной,

Как свет, подаренный звездой,

Смеясь, открыла облик свой,

Что есть очередной каприз,

Но, милый друг, мне облик твой —

Немой эскиз пустынных крыш.

Слезой дождя умыта ночь,

Пустует в окнах бледный свет,

И ты мне говоришь в ответ,

Что любишь звонкий голос мой,

И снова остаюсь один

Наедине с ночной тоской,

И ты за каменной стеной,

Как свет, подаренный звездой.

Немой эскиз пустынных крыш 3x

Немой эскиз

Перевод песни

Шөл төбелерінің үнсіз эскизі

Мәңгілік ай жылытқан

Ал сен тас қабырғаның артында тұрсың,

Жұлдыздан түскен жарық сияқты

Күліп, бетін ашты,

Басқа не деген қызық,

Бірақ, қымбатты досым, сенің маған сыртқы түрің -

Шөл төбелерінің үнсіз эскизі.

Жаңбырдың көз жасы түнді жуады

Терезелерде бозғылт жарық бос,

Ал сен маған жауап ретінде айтасың,

Менің сыңғырлы даусымды жақсы көретініңді,

Ал мен тағы жалғызбын

Түн сағынышымен жалғыз,

Ал сен тас қабырғаның артында тұрсың,

Жұлдыздан түскен жарық сияқты.

Шөл төбелерінің дыбыссыз эскизі 3x

Үнсіз эскиз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз