Төменде әннің мәтіні берілген Felicità , суретші - Tiromancino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tiromancino
Se tutte le stelle del mondo a un certo momento venissero giù
Tutta una serie di astri, di polvere bianca scaricata dal cielo
Ma il cielo senza i suoi occhi non brillerebbe più
Se tutta la gente del mondo senza nessuna ragione
Alzasse la testa e volasse su
Senza il loro casino, quel doloroso rumore
La terra, povero cuore non batterebbe più
Mi manca sempre l’elastico per tener su le mutande
Così che le mutande al momento più bello, mi vanno giù
Come un sogno finito, magari un sogno importante
Un amico tradito, anch’io sono stato tradito, ma non m’importa più
Tra il buio del cielo, le teste pelate bianche
Le nostre parole si muovono stanche, non ci capiamo più
Ma io ho voglia di parlare, di stare ad ascoltare
Di continuare a far l’asino, di comportarmi male, per poi non farlo più
Ah felicità
Su quale treno della notte viaggerai
Lo so, che passerai
Ma come sempre in fretta non ti fermi mai
Si tratterebbe di nuotare, prendendola con calma
Farsi trasportare dentro a due occhi grandi
Magari blu
E per doverli liberare
Attraversare un mare medioevale, lottare contro un drago strabico
Ma di draghi, baby, non ce ne sono più
Forse per questo i sogni sono cosi pallidi e bianchi
E rimbalzano stanchi tra le antenne lesse delle varie tv
E ci ritornano in casa portati da signori eleganti
Cessi che parlano, tutti quanti che applaudono, non ne vogliamo più
Ma se questo mondo è un mondo di cartone
Allora per essere felici basterebbe un niente
Magari una canzone, o chi lo sa
Se no sarebbe il caso di provare a chiudere gli occhi
Ma poi quando hai chiuso gli occhi, chissà cosa sarà
Ah felicità
Su quale treno della notte viaggerai
Lo so, che passerai
Ma come sempre in fretta non ti fermi mai
Дүниедегі барлық жұлдыздар бір сәтте түсіп кетсе
Жұлдыздардың тұтас тізбегі, аспаннан ұшқан ақ шаң
Бірақ оның көзі болмаса аспан енді жарқырамайды
Егер әлемнің барлық адамдары себепсіз болса
Ол басын көтеріп, ұшып кетті
Олардың бейберекетсіздігі жоқ, бұл ауыр шу
Жер, бейшара жүрек, соғуын тоқтатар еді
Мен әрқашан іш киімімді ұстайтын серпімді сағындым
Сондықтан трусики ең әдемі сәтте мен төмен түсемін
Аяқталған арман сияқты, мүмкін маңызды арман
Досым опасыздық жасады, мен де опасыздық жасадым, енді маған бәрібір
Қараңғы аспанның арасында ақ тақыр бастар
Сөзіміз шаршайды, енді бір-бірімізді түсінбейміз
Бірақ мен сөйлескім келеді, тыңдағым келеді
Есек болуды жалғастыру, өзін жаман ұстау, содан кейін оны қайталамау
Эх бақыт
Түннің қай пойызында жүресіз
Білемін, сен өтесің
Бірақ әрқашан асығыс сіз ешқашан тоқтамайсыз
Бұл баяу жүзу, жүзу туралы болар еді
Екі үлкен көзге түсіп кетіңіз
Мүмкін көк
Және оларды босату керек
Ортағасырлық теңізді кесіп өту, айдаһармен күресу
Бірақ айдаһар, балақай, енді жоқ
Мүмкін сондықтан да армандар ақшыл және ақшыл
Және олар әртүрлі теледидарлардың оқылатын антенналарының арасында шаршап секіреді
Ал олар талғампаз мырзалар әкелген үйлеріне қайтады
Сөйлеуді тоқтатады, бәрі қол шапалақтайды, біз бұдан былай қаламаймыз
Бірақ бұл дүние картон әлемі болса
Сонда бақытты болу үшін ештеңе жетпейді
Ән шығар, әлде кім білсін
Әйтпесе, көзіңізді жұмып көргеніңіз жөн болар еді
Бірақ содан кейін көзіңді жұмғанда оның не боларын кім білсін
Эх бақыт
Түннің қай пойызында жүресіз
Білемін, сен өтесің
Бірақ әрқашан асығыс сіз ешқашан тоқтамайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз