Ghost Town Train - Tim McGraw
С переводом

Ghost Town Train - Tim McGraw

Альбом
Southern Voice
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
230000

Төменде әннің мәтіні берілген Ghost Town Train , суретші - Tim McGraw аудармасымен

Ән мәтіні Ghost Town Train "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ghost Town Train

Tim McGraw

Оригинальный текст

If I could I would rewind the times she cried, I just turned around and walked

away.

Wish there was a switch I could give then she’d love me like she loved my

yesterday.

What I’d give to hold her in my arms feel her heart and wipe her tears right

off her face.

That’s just plain foolishness truth is life just doesn’t ever work that way

she’s gone.

Oh no, oh no, my baby’s gone oh no, oh no.

The morning sun stills the stars, shines her eyes and mine are laughing once

again.

Her long hair flowing, I’m there holding her and hoping that this feeling never

ends,

but it’s just a dream inside my head, gone like the wind just like a child’s

red balloon.

Floating up into the sky so high and disappearing out into the wild blue,

She’s gone, oh no, oh no, my baby’s gone, oh no oh no, she’s a ghost town train,

a tear drop in the rain, oh no, she’s two tail lights disappearing in the night,

oh no, oh no she’s gone.

She’s a ghost town train, a tear drop in the rain, oh my baby’s gone,

she’s two tail light disappearing in the night, oh now I’m all alone,

she’s a ghost town train, a tear drop in the rain, oh my baby’s gone,

she’s two tail light disappearing in the night oh, (if my clock could rewind

the time),

she’s a ghost town train a tear-drop in the rain, (I'd turn around and walk

away)

she’s two tail lights disappearing in the night oh…

Перевод песни

Оның жылаған уақыттарын кері айналдырсам, бұрылып, жүрдім.

алыс.

Мен беретін кілт болса, ол мені жақсы көргендей жақсы көретінін қалаймын

кеше.

Мен оны құшағымда ұстау үшін оның жүрегін сезіп, көз жасын сүрту үшін не берер едім

оның бетінен.

Бұл жай ғана ақымақтық, шындық  өмір ешқашан олай жұмыс істемейді

ол кетті.

О жоқ, о жоқ, менің  балам                                                                                О                     О   

Таңертеңгілік күн жұлдыздарды тыныштандырады, оның көздерін жарқыратады, ал менің көзім бір рет күледі

қайтадан.

Оның ұзын шаштары жайылған, мен оны ұстап тұрамын және бұл сезім ешқашан болмайды деп үміттенемін

аяқталады,

бірақ бұл менің басымдағы арман, бала сияқты жел сияқты кетті

қызыл шар.

Аспанға                               биік                                                                                                                                                                                                         |

Ол жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, менің балам, жоқ, жоқ, ол жоқ, ол елес қалалық пойыз,

жаңбырда бір тамшы көз жасы, о, жоқ, ол түнде жоғалып кететін екі артқы шам,

о жоқ, о жоқ ол кетті.

Ол елес қала пойызы, жаңбырдағы көз жасы, балам кетті,

ол түнде жоғалып бара жатқан екі артқы шам, енді мен жалғызбын,

ол елес қала пойызы, жаңбырдағы көз жасы, балам кетті,

ол түнде екі артқы шам өшіп қалады (егер сағатым кері айналдырса

уақыт),

ол жаңбырда көз жасын тамызатын елес қалашық, (мен бұрылып, жаяу жүретін едім

алыс)

оның екі артқы шамы түнде өшіп қалады...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз