Төменде әннің мәтіні берілген Euphrates and Tigris , суретші - The Zolas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Zolas
I bet she’s rail-thin like a heron
Over the phone she talks and I just listen in
«we'll never meet until it’s just too late for us
You’re the Euphrates and I’m the Tigris»
Talk talk, the tang of exhaust
The mystery’s gone again
I threw the light on you
The way that I always can
Conquest dredged the loch ness
And the mystery’s gone again
She left her Braille open to my fingertips
Her pockets weighed down because they’re littered with
Cigarette lighters from all the boys she’s ever loved
Despite them all she still can’t stay warm enough
Talk talk, the tang of exhaust
The mystery’s gone again
I threw the light on you
The way that I always can
Zoom zoom, streetview the moon
And the mystery’s gone again
Бәс тігемін, ол аққұтандай жіңішке
Телефон арқылы ол сөйлеседі, мен тыңдаймын
«Біз үшін тым кеш болғанша біз ешқашан кездеспейміз
Сен Евфратсың, ал мен Тигрмін»
Әңгімелесу, сарқылу
Жұмбақ қайтадан жойылды
Мен сізге жарық жардым
Мен әрқашан қолымнан келетіндей
Жаулап алу Лох-нессті тереңдетті
Ал жұмбақ қайтадан жойылды
Ол Брайль шрифтін саусағыма ашық қалдырды
Оның қалталары қоқыспен толтырылғандықтан ауыр болды
Ол бұрын-соңды жақсы көрген барлық ұлдардың темекі тұтандырғыштары
Осының бәріне қарамастан, ол әлі де жылынуды сақтай алмайды
Әңгімелесу, сарқылу
Жұмбақ қайтадан жойылды
Мен сізге жарық жардым
Мен әрқашан қолымнан келетіндей
Масштабтау, айды көшеге қарау
Ал жұмбақ қайтадан жойылды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз