No Road Romance - The Who
С переводом

No Road Romance - The Who

Альбом
Who Are You
Год
1978
Язык
`Ағылшын`
Длительность
305390

Төменде әннің мәтіні берілген No Road Romance , суретші - The Who аудармасымен

Ән мәтіні No Road Romance "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Road Romance

The Who

Оригинальный текст

When you look through the lights to the stage

You see the man of your dreams

You think his life’s full of parties and love

But it’s not what it seems

If you could see in his room right now

You’d see how much love is showed

There’s never really any romance on the road

His forehead seems cut in two

By the crease in his brown

He chews his nails and he fidgets

Just tryin' to settle on down

The TV channels keep flippin'

His adrenaline slowed

There’s never really any romance on the road, oh no

There’s never romance on the road

Only frustration and overload

He could fall in love but he’d never know

For she’s only riding and he’s only hiding

He’s sure to ask but she won’t say,"No"

But there’s never really any romance on the road

He was up in the bar straight-backed

Did you see him before?

Did he sign you his name?

Come with me, listenin' at his door

Hear himself so drunk calling home

Can’t remember the code

You know, there’s never really any romance on the road

Oh no, no, no

He’s held some beautiful girls in his arms

But now he clutches his bunk

For all the good that they’re doing him now

He might as well be a monk

For his memories ain’t worth a thing

Till he’s old and he’s gone

And his past never quite catches up

The show’s movin' on

Did he say he kept a picture

Of a blonde haired girl who’d been kind?

When he was last home, his own daughter

Brought it into his mind

Maybe closing bars and jets

Paid some debts that he owed

But there’s never really any romance on the road

There’s never romance on the road

Only frustration and overload

He’s never learned a thing from the dust that blowed

On stage for an hour, on a laser beam tower

But you know he slept while the neon glowed

There’s never really any romance on the road

There’s never romance on the road

Only frustration and overload

He could fall in love but he’d never know

For she’s only riding and he’s only hiding

He’s sure to ask but she won’t say, «No»

There’s never really any romance on the road

Перевод песни

Сахнаға шамдар арқылы қараған кезде

Сіз арманыңыздағы адамды көресіз

Оның өмірі кештер мен махаббатқа толы деп ойлайсыз

Бірақ ол көрінгендей емес

Дәл қазір оның бөлмесінде көрсеңіз

Сүйіспеншіліктің қаншалықты көрсетілгенін көресіз

Жолда ешқашан романтика болмайды

Оның маңдайы екіге бөлінген сияқты

Қоңырдың қыртысы бойынша

Тырнағын шайнап, дірілдейді

Жай ғана жайғасуға  тырысамын

Телеарналар бұрыла береді

Оның адреналин баяулады

Жолда ешқашан романтика болмайды, о жоқ

Жолда ешқашан романтика болмайды

Тек көңілсіздік пен шамадан тыс жүктеме

Ол ғашық болуы мүмкін, бірақ ол ешқашан білмейді

Өйткені ол тек мінеді, ал ол тек жасырынып жүр

Ол міндетті түрде сұрайды, бірақ ол "Жоқ" деп айтпайды

Бірақ жолда ешқашан романтика болмайды

Ол бар  бағдарламасында тура жүрген

Сіз оны бұрын көрдіңіз бе?

Ол сізге  атына қол қойды ма?

Менімен бірге кел, оның есігінде тыңда

Үйге мас күйінде қоңырау шалғанын естіңіз

Кодты есте сақтау мүмкін емес

Білесіз бе, жолда ешқашан романтика болмайды

О жоқ, жоқ, жоқ

Ол бірнеше әдемі қыздарды қолында ұстады

Бірақ қазір ол керегесін қысып алды

Олар қазір оған жасап жатқан барлық жақсылықтар үшін

Ол монах болуы да мүмкін

Өйткені оның естеліктері ештеңеге тұрарлық емес

Ол қартайғанша және ол кеткенше

Ал оның өткені ешқашан қуып жете алмайды

Шоу жалғасуда

Ол суретті сақтадым деді ме?

Мейірімді болған аққұба қыз туралы ма?

Ол соңғы рет үйде болған кезде, өз қызы

Оны санасына  кіргізді

Мүмкін барлар мен ағындарды жабу

Қарыздың біразын төледі

Бірақ жолда ешқашан романтика болмайды

Жолда ешқашан романтика болмайды

Тек көңілсіздік пен шамадан тыс жүктеме

Ол үрлеген шаңнан ешқашан үйренбеген

Сахнада бір сағат                      лазер  сәулелі       сәуле  мұнарасында 

Бірақ оның неон жарқыраған кезде ұйықтағанын білесіз

Жолда ешқашан романтика болмайды

Жолда ешқашан романтика болмайды

Тек көңілсіздік пен шамадан тыс жүктеме

Ол ғашық болуы мүмкін, бірақ ол ешқашан білмейді

Өйткені ол тек мінеді, ал ол тек жасырынып жүр

Ол міндетті түрде сұрайды, бірақ ол: «Жоқ» деп айтпайды.

Жолда ешқашан романтика болмайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз