Төменде әннің мәтіні берілген The Conversation , суретші - The Twilight Singers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Twilight Singers
Once, i was invisible, for all the world to see
i traveled thru the ether on, the blood of my enemies
and if they dared to whisper, when they thought they were alone
then i was just as deadly as, a bug on the telephone
and though i was a child, and though i know it well
you’d only know deliverence, to hope i would never tell
the night began to close around, the neighborhood again
but as i walked the streets, the devil, tumbled down like rain
and though i was a child, and i knew right from wrong
three can keep a secret, if, two are dead and gone
not alone, anyway
all alone, let us pray
the secret of my mystery, will never see the dawn
and you will never, ever know, if you were once my pawn
and when i was a child, and when i went away
you were not the victim, for, it was you who let me stay
Бір кездері мен көрінбейтін болдым, оны бүкіл әлем көреді
Мен эфир арқылы, жауларымның қанымен саяхаттадым
және егер олар өздерін жалғызбыз деп ойлап, сыбырлауға батылы жетсе
Содан кейін мен телефондағы қате сияқты едім
мен бала болсам да, оны жақсы білсем де
Сіз тек құтқаруды білетін боларсыз, мен ешқашан айтпаймын деп үміттенемін
түн жабыла бастады, маңай қайтадан
Бірақ мен көшелермен жүргенімде, Ібіліс жаңбыр сияқты құлады
мен бала болсам да, дұрыс пен бұрысты ажырата білдім
үшеуі құпия сақтай алады, егер, екеуі өліп, жоқ болса
жалғыз емес, бәрібір
жалғыз, дұға етейік
менің жұмбағымның құпиясы, таңды ешқашан көрмейді
және сіз бір кездері менің күреңім болғаныңызды ешқашан білмейсіз
мен бала кезімде, мен кеткенде
Сіз құрбан емес едіңіз, өйткені сіз маған қалдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз