Төменде әннің мәтіні берілген The Volturi , суретші - The Twilight Saga: New Moon, London Symphony Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Twilight Saga: New Moon, London Symphony Orchestra
Your lips are meadows,
Your tongue is wine.
Your laughter’s liquid,
But your body’s pine.
You love all sailors,
But hate the beach.
You say come touch me,
But your always out of reach.
In the dark you tell me of the flowers,
That only blooms in the violet hour.
Your arms are lovely,
Yellow and rose.
Your back’s a meadow,
Covered in snow.
Your thighs are thistles,
And hot house grapes.
You breathe your sweet breath,
And have me wait.
In the dark you tell me of the flowers,
That only blooms in the violet hour.
I turned the lights out,
I cleaned the sheets.
You changed the station,
Turned up the heat.
And now your sailing,
Upon your chair.
You got me tangled up,
Inside with your beautiful black hair.
In the dark you tell me of the flowers,
That only blooms in the violet hour.
In the dark you tell me of the flowers,
That only blooms in the violet hour.
Еріндерің шалғын,
Тіліңіз шарап.
Күлкің сұйық,
Бірақ сіздің денеңіз қарағай.
Сіз барлық теңізшілерді жақсы көресіз,
Бірақ жағажайды жек көремін.
Маған тиіп кел дейсің,
Бірақ сіз әрқашан қол жеткізе алмайсыз.
Қараңғыда сен маған гүлдерді айтасың,
Бұл күлгін сағатта ғана гүлдейді.
Қолдарың сүйкімді,
Сары және раушан.
Арқаң шалғын,
Қар басқан.
Сенің жамбастарың ошаған,
Және ыстық үй жүзімдері.
Тәтті деміңмен дем аласың,
Мені күтіңіз.
Қараңғыда сен маған гүлдерді айтасың,
Бұл күлгін сағатта ғана гүлдейді.
Мен жарықты сөндірдім,
Мен парақтарды тазаладым.
Сіз станцияны ауыстырдыңыз,
Жылуды қоздырды.
Ал енді сенің жүзуің,
Сіздің орындығыңызда.
Сіз мені шатастырдыңыз,
Сіздің әдемі қара шашыңыздың ішінде.
Қараңғыда сен маған гүлдерді айтасың,
Бұл күлгін сағатта ғана гүлдейді.
Қараңғыда сен маған гүлдерді айтасың,
Бұл күлгін сағатта ғана гүлдейді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз