Төменде әннің мәтіні берілген 1904 , суретші - The Tallest Man On Earth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Tallest Man On Earth
Well, some will say it’s not even funny
And there you stand, not even trying
They say it is in line with the angel
Sometimes noise is just your mind
And the lesson is vague in the lightning
Shows a deer with her mind on the moor
And now, something with the sun is just different
Since they shook the Earth in 1904
And as I lower down I hear it’s a message
And it’s 1902 just telling people to get out
And if there was just a way I could tell them
It’s been long but, you are right
And the singing is slow and so quiet
Like the sound when you sweep off the floor
And now, something with the dirt is just different
Since they shook the Earth in 1904
And when the night is young
But the bridge is up
Something passing by, I was sure
And the only one you can tell it to
Well, it’s the only one who’ll ever know
This is what robbers were made to go through my window
Hearing something so strange and something louder than before
And you’re living with no light, or direction
But, damn precise and now you know
When the leaving is hard but you go now
And you feel what you drag across the floor
Because something with these trails are just different
Since they shook the Earth in 1904
And when the night is young
But the bridge is up
Something passing by, I was sure
And the only one you can tell it to
Well, it’s the only one who’ll ever know
And some will say it’s not even healthy
But body is young and mind is sure
That something is so right with you’re thinking
'Cause they shook the Earth in 1904
Кейбіреулер бұл күлкілі емес деп айтады
Міне, сіз тіпті тырыспайсыз
Олар бұл періштеге сәйкес келеді дейді
Кейде шу тек сіздің ойыңыз
Ал найзағайда сабақ бұлыңғыр
Бұғыны ойлы далада көрсетеді
Ал енді, күнмен бір нәрсе басқаша
Олар 1904 жылы жерді шайқағаннан бері
Мен төмен түскенімде, мен бұл хабарлама естимін
1902 ж. адамдарға сыртқа шығуды бұйырды
Егер мен оларға айта алар едім
Көп болды, бірақ дұрыс айтасыз
Ал ән баяу және тым тыныш
Еденнен сыпырылған кездегі дыбыс сияқты
Ал енді, кірді
Олар 1904 жылы жерді шайқағаннан бері
Ал түн жас болған кезде
Бірақ көпір көтерілді
Бір нәрсе өтіп бара жатқанына сенімді болдым
Сіз оны айта алатын жалғыз адам
Жарайды, бұл жалғыз ғана біледі
Міне, қарақшылар менің тереземнен өткізді
Біртүрлі және бұрынғыдан қаттырақ бірдеңені есту
Сіз жарықсыз немесе бағытсыз өмір сүріп жатырсыз
Бірақ, дәл қазір сіз білесіз
Шығу қиын болған кезде, бірақ қазір кетесіз
Сіз еденде не сүйреп жатқаныңызды сезінесіз
Өйткені бұл жолдармен бір нәрсе басқаша
Олар 1904 жылы жерді шайқағаннан бері
Ал түн жас болған кезде
Бірақ көпір көтерілді
Бір нәрсе өтіп бара жатқанына сенімді болдым
Сіз оны айта алатын жалғыз адам
Жарайды, бұл жалғыз ғана біледі
Ал кейбіреулер бұл тіпті сау емес деп айтады
Бірақ дене жас, ал ақыл сенімді
Сіз ойлағаныңыз дұрыс
Өйткені олар 1904 жылы жерді сілкінді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз