Төменде әннің мәтіні берілген Wild at Heart , суретші - The Sonic Dawn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Sonic Dawn
She left to wonderland
Left me a wondering man
All my goodbyes, yeah, all my goodbyes
They come too easy, no crying eyes
Born around '83
That’s when the gypsies stole me
Adopted, no, adopted, no
I came along with rough times, you know
On an island in the sun
Where I don’t mind being alone
And all the birds have flown
While my feet stood firmly on the ground
Always felt gravity
It pulled harder on me
So I am strong, yeah, I am strong
A hard one to move, to push along
Open doors for fresh air
Rest in the electric chair
How to scare, yeah, how to scare
A determined soul with just one care
On an island in the sun
Where I don’t mind being alone
And all the birds have flown
While my feet stood firmly on the ground
Born around '83
That’s when the gypsies stole me
Adopted, no, adopted, no
I came along with hard times, you know
Ол ғажайыптар әлеміне кетті
Мені таңқалдырды
Барлық қоштасуларым, иә, барлық қоштасуларым
Олар тым оңай келеді, жыламайтын көздер
83 жылы дүниеге келген
Сол кезде сығандар мені ұрлап кетті
Қабылданды, жоқ, қабылданды, жоқ
Білесіз бе, мен қиын уақытта келдім
Күн сәулесіндегі аралда
Жалғыз қалуыма қарсы емес
Ал барлық құстар ұшып кетті
Менің аяғым жерде мықтап тұрғанда
Әрқашан ауырлық сезімін сезінді
Ол мені қаттырақ тартты
Сондықтан мен мықты, иә, мен мықтымын
Қозғалу, итеру қиын
Таза ауа үшін ашық есіктер
Электрлік орындыққа демалыңыз
Қалай қорқыту керек, иә, қалай қорқыту керек
Бір ғана қамқорлығы бар шешімді жан
Күн сәулесіндегі аралда
Жалғыз қалуыма қарсы емес
Ал барлық құстар ұшып кетті
Менің аяғым жерде мықтап тұрғанда
83 жылы дүниеге келген
Сол кезде сығандар мені ұрлап кетті
Қабылданды, жоқ, қабылданды, жоқ
Білесіз бе, мен қиын кездермен бірге келдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз