Milosevic - The Mark Of Cain
С переводом

Milosevic - The Mark Of Cain

Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
277470

Төменде әннің мәтіні берілген Milosevic , суретші - The Mark Of Cain аудармасымен

Ән мәтіні Milosevic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Milosevic

The Mark Of Cain

Оригинальный текст

The reprisals were harsh

Cos we’re the ones who dealt them

What others didn’t know

We would teach them

For zero killed

Zero kills

We’re zero kills

We rode on through

Like a T34

Nothing could stop us

Our dead-eyed crew

Our years were burning

Through a thousand thrills

We’re zero kills, zero kills

Someone was talking

I wasn’t looking

The noise and the cheers drew me away

Too busy looking at my feet

I missed the main event

And found myself left behind

It’s just like this

It’s just like this

With the others scattered

And me left on my own

The same old story unfolded

With me alone

Only need one left to remember

What others disown

Only one to record

Before it’s all gone

If you can pinpoint where it all went wrong

If you could recover the lost unsung songs

What would you do?

Would you seek to empower the others with the knowledge

Of that last fatal hour?

We’re zero kills

We’ve only just met

You still have to go through hell yet

Don’t look at me too long

Or you might just see yourself

Like a hair trigger

Waiting to go off

This time

We’re going to do it right

As often dictates

When we weave a course

That’s slightly off balance

And somewhat off course

And in our wake

The wreckage left behind

Who says the closest distance between two points

Has to be a straight line?

We’re zero kills

We’re zero kills

And so it goes

Перевод песни

Репрессиялар қатал болды

Өйткені біз олармен айналысатынбыз

Басқалар нені білмеді

Біз оларды үйрететін едік

Нөл үшін өлтірілді

Нөл өлтіреді

Біз нөлдік өлтіреміз

Біз өткіздік

T34 сияқты

Бізді ештеңе тоқтата алмады

Біздің көзсіз экипаж

Жылдарымыз жанып тұрды

Мыңдаған толқулар арқылы

Бізде нөлдік өлтіру, нөлдік өлтіру

Біреу сөйлеп тұрды

Мен  іздеген жоқпын

Шу мен көңіл-күй мені өзіне қарай тартты

Аяғымды қарау тым бос емес

Мен басты оқиғаны жіберіп алдым

Ал өзімді артта қалдым

Бұл дәл осылай

Бұл дәл осылай

Басқаларымен шашыраңқы

Және мен өзім қалдым

Баяғы ескі әңгіме өрбіді

Менімен жалғыз

Есте сақтау үшін тек біреуі керек

Басқалар нені жоққа шығарады

Жазу үшін тек біреуі

Бәрі жойылмай тұрып

Егер сіз бәрі дұрыс болмаған жерде түйреу орынға алсаңыз

Жоғалған орындалмаған әндерді қалпына келтіре алсаңыз

Сен не істедің?

Сіз басқаларға біліммен күш бергіңіз келе ме?

Соңғы өлім сағаты?

Біз нөлдік өлтіреміз

Біз енді ғана кездестік

Сіз әлі де тозаққа баруыңыз керек

Маған  ұзақ  қарамаңыз

Немесе өзіңізді көруіңіз мүмкін

Шаш триггері сияқты

Шығу күтуде

Бұл жолы

Біз                                                                                                                                               |

Көбінесе бұйырады

Курсты тоқу кезінде

Бұл сәл теңгерімсіз

Және біршама, әрине

Біздің ізімізде

Артында қалған қалдықтар

Екі нүктенің арасындағы ең жақын қашықтықты кім айтады

Түзу болу керек пе?

Біз нөлдік өлтіреміз

Біз нөлдік өлтіреміз

Осылайша болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз