Төменде әннің мәтіні берілген Are We Electric , суретші - The Kooks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Kooks
When will we believe it, when will we see the light?
Stop running from it;
why do we keep denying?
That we can feel it, when we’ve got each other
And we are electric together
Are we really moving, are we really here?
Are we just electric or something engineered?
Always there to haunt me, lions in the sand
About to cross back over, then you grab my hand
Are we a simulation, do we really feel?
Flesh can be deceiving;
are we caught inside a wheel?
Are you disconnected, do you need somewhere to land?
This is evolution, so please just take my hand
Electric together
When will we believe it, when will we see the light?
Stop running from it;
why do we keep denying?
That we can feel it, when we’ve got each other
And we are electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Have we hit the ceiling, are we both the same?
Are we still electric, have we come undone again?
Are you searching for the answers, are you looking for the plans?
Why don’t we just surrender, please just take my hand
Electric together
When will we believe it, when will we see the light?
Stop running from it;
why do we keep denying?
That we can feel it, when we’ve got each other
And we are electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Please just take my hand
When will we believe it, when will we see the light?
Stop running from it;
why do we keep denying?
That we can feel it, when we’ve got each other
And we are electric together
When will we believe it, when will we see the light?
Stop running from it;
why do we keep denying?
That we can feel it, when we’ve got each other
And we are electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together
Electric together, when we’ve got each other
And we are electric together
Қашан сенеміз, жарықты қашан көреміз?
Одан қашуды тоқтатыңыз;
Неліктен біз жоққа шығарамыз?
Бір-бірімізбен бірге болған кезде біз оны сезіне аламыз
Біз бірге электрміз
Біз шынымен қозғаламыз ба, бізде бізде бар ма?
Біз электрлік әлде бірдеңе инженерлік бір нәрсе ме?
Әрқашан жанымда, құмдағы арыстандар
Артынан өтіп қолымнан ұстап
Біз симуляциямыз ба, біз шынымен сезінеміз бе?
Дене алдамшы болуы мүмкін;
біз доңғалақты ұстадық па?
Ажыратылғансыз ба, қону қажет пе?
Бұл эволюция, ол үшін қолымды ұстаңыз
Бірге электр
Қашан сенеміз, жарықты қашан көреміз?
Одан қашуды тоқтатыңыз;
Неліктен біз жоққа шығарамыз?
Бір-бірімізбен бірге болған кезде біз оны сезіне аламыз
Біз бірге электрміз
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Біз төбеге тигіздік, екеуіміз де солай емеспіз бе?
Біз әлі электрлікпіз бе, қайта болдық па?
Жауаптарды іздеп жүрсіз бе, жоспарларды іздеп жүрсіз бе?
Неге біз берілмеске, өтінемін, менің қолымды алыңыз
Бірге электр
Қашан сенеміз, жарықты қашан көреміз?
Одан қашуды тоқтатыңыз;
Неліктен біз жоққа шығарамыз?
Бір-бірімізбен бірге болған кезде біз оны сезіне аламыз
Біз бірге электрміз
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Өтінемін, жай ғана қолымды ұстаңыз
Қашан сенеміз, жарықты қашан көреміз?
Одан қашуды тоқтатыңыз;
Неліктен біз жоққа шығарамыз?
Бір-бірімізбен бірге болған кезде біз оны сезіне аламыз
Біз бірге электрміз
Қашан сенеміз, жарықты қашан көреміз?
Одан қашуды тоқтатыңыз;
Неліктен біз жоққа шығарамыз?
Бір-бірімізбен бірге болған кезде біз оны сезіне аламыз
Біз бірге электрміз
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Бірге электр
Электр бірге, біз бір-бірімізді алған кезде
Біз бірге электрміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз