
Төменде әннің мәтіні берілген Prize Fighter , суретші - The Killers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Killers
She’s a pillar by the day
A fire by night
She’s a famous architect, like Frank Lloyd Wright
When it comes to tightrope walkin', she’s world renowned
Her elegance and charm are worthy of praise
And I heard she used to throw for the Oakland A’s
She works 268 hours a week, I’ve yet to meet her match
A marvel of modern science
She’s a natural born pioneer
I can’t make up my mind,
Should I put her on display or hide her?
I’m gonna be her prize fighter
I know that she’s out of my league
I’m gonna be her prize fighter
My uniform has been decreed
She’s a daughter of the gods,
Got a lot of clout
If she’s ever in a bind, I’ll get her out
And sometimes I have these nightmares, in the middle of the day
Where a hay-makin'gypsy steals her away
There ain’t no doubt about it
I’m a slave to her shade of love
One day her majesty the Queen, unprovoked and unforseen
Is gonna fly her over to England, put that sword on her shoulder,
And knight her!
I’m gonna be her prize fighter
No label’s gonna change where she’s from
I’m gonna be her prize fighter
And I’m dancin’to the beat of her drum
And she’s always on my side, rich or poor
And she’s with me all the way to the Golden Door
My lioness, my pièce de résistance
My only way
I’m gonna drive me an El Dorado
The colour of her (?) eyes
With twin bullet tail lights
And plates that we desire
I’m gonna be her prize fighter
Though the weather may be foul
I’m gonna be her prize fighter
Though the wind and the wolves my howl
(Prize fighter)
Through the sunshine, through the rain
I’m gonna be her prize fighter
Over and over again
Ол күн сайын тірек
Түнде өрт
Ол Фрэнк Ллойд Райт сияқты атақты сәулетші
Арқанмен жүруге келетін болсақ, ол әлемге әйгілі
Оның талғампаздығы мен сүйкімділігі мақтауға лайық
Мен оның Окленд А үшін лақтырғанын естідім
Ол аптасына 268 сағат жұмыс істейді, мен оны әлі кездестірген жоқпын
Заманауи ғылым ғажайып
Ол табиғи пионер
Мен шешім қабылдай алмаймын,
Мен оны дисплейге қоюым керек пе әлде жасыруым керек пе?
Мен оның жүлдегері боламын
Мен оның лигадан шыққанын білемін
Мен оның жүлдегері боламын
Менің формам шешілді
Ол құдайлардың қызы,
Әсері көп
Егер ол әрдайым байланыстырса, мен оны шығарамын
Кейде күннің ортасында менде осындай қорқынышты түс көремін
Шөп шабатын сыған оны ұрлап кеткен жерде
Оған күмән жоқ
Мен оның махаббат көлеңкесінің құлымын
Бір күні оның ұлы мәртебелі патшайым, арандатусыз және күтпеген
Оны Англияға ұшырып, қылышты иығына салып,
Және оған рыцарь!
Мен оның жүлдегері боламын
Ешбір белгі оның қайдан келгенін өзгертпейді
Мен оның жүлдегері боламын
Мен оның барабанының ырғағында билемеймін
Ол бай болсын, кедей болсын әрқашан мен жағында
Ол Алтын есікке дейін менімен бірге
Менің арыстаным, менің парашам
Менің жалғыз жолым
Мен Эльдорадо көлігін жүргіземін
Оның (?) көзінің түсі
Қос оқтың артқы шамдары бар
Және біз қалаған табақтар
Мен оның жүлдегері боламын
Ауа-райы қолайсыз болса да
Мен оның жүлдегері боламын
Жел мен қасқырлар менің айқайласа да
(Жүлдегер)
Күн сәулесі арқылы, жаңбыр арқылы
Мен оның жүлдегері боламын
Қайта қайта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз