The Pirate's Bride - The Idea of North
С переводом

The Pirate's Bride - The Idea of North

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:06

Төменде әннің мәтіні берілген The Pirate's Bride , суретші - The Idea of North аудармасымен

Ән мәтіні The Pirate's Bride "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Pirate's Bride

The Idea of North

Оригинальный текст

Sometimes in the light at the edge of the world

Is the ghost of a ship with it’s black sail furled

And night after night she would stand on the shore

And dream of the love that she knew before

The tide rolls out, the tide rolls in

Without a thought for the ways of men

We set sail for the Spanish Main

To rob the ships of the Queen of Spain

And she would be his pirate’s bride

She gave him the pistol and the sword at his side

The tide rolls out, the tide rolls in

Without a care for the ways of men

I’d give three ships of Spanish gold

To see my love again

Full fathom five my true love lies

In a fine wooden casket with gold on his eyes

Where is the glory and where is the pride?

Where is the joy for the pirate’s bride?

The tide rolls out, the tide rolls in

Without a care for the ways of men

Here in the light at the edge of the world

He’d wait for a ship with it’s black sail furled

And day after day he would stand on the shore

And dream of the life that he knew before

The tide rolls out, the tide rolls in

Without a care for the ways of men

I’d give three ships of Spanish gold

To see my love again

Перевод песни

Кейде әлемнің шетіндегі жарықта

Қара желкені қайырылған кеменің елесі

Ол түнді түнде жағада тұрды

Ол бұрын білген махаббатты армандаңыз

Толқын аунады, толқын аунады

Адамдардың жолын ойламай

Біз Испандық магистральға жүздік

Испания патшайымының кемелерін тонау

Ол оның қарақшысының қалыңдығы болар еді

Ол оған қолындағы тапанша мен қылышты берді

Толқын аунады, толқын аунады

Ерлердің жолын қамтамастан 

Мен испандық алтынның үш кемесін берер едім

Махаббатымды қайта көру үшін

Менің шынайы махаббатымның өтірік бесеуін толық түсінеді

Көзінде алтын бар әдемі ағаш қорапта

Даңқ қайда, мақтаныш қайда?

Қарақшының қалыңдығының қуанышы қайда?

Толқын аунады, толқын аунады

Ерлердің жолын қамтамастан 

Міне, дүниенің шетін жарықта 

Ол қара желкені бар кемені күтетін

Ол күн сайын жағада тұра беретін

Және ол бұрын білген өмірді армандаңыз

Толқын аунады, толқын аунады

Ерлердің жолын қамтамастан 

Мен испандық алтынның үш кемесін берер едім

Махаббатымды қайта көру үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз