Never Can Say Goodbye - The Game, LaToya Williams
С переводом

Never Can Say Goodbye - The Game, LaToya Williams

Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
280290

Төменде әннің мәтіні берілген Never Can Say Goodbye , суретші - The Game, LaToya Williams аудармасымен

Ән мәтіні Never Can Say Goodbye "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Can Say Goodbye

The Game, LaToya Williams

Оригинальный текст

«93.5 K-DAY, givin you the taste of good life, your girl Yo-Yo.

Should I say is it still all good?

Today at 12:45 outside the Petersen Museum here in Los Angeles,

Notorious B.I.G.

was gunned down and pronouced dead at 1:15 this morning.

As a result of the ongoing feud between East and West coast,

the tragic death of Tupac Shakur who was gunned down in Las Vegas

just six months earlier, our prayers go out to the families.»

«Westside Radio, Julio G.

A sad day today for the West coast;

we lost an icon y’all.

Eric 'Eazy-E' Wright, passed away today at 6:45 PM,

Cedars Sinai Hospital, due to complications from AIDS.

A definite West coast legend, brought you N.W.A.,

brought you Michel’le, brought you D.O.C., and the list goes on.

We definitely gon' miss you Eazy.»

Picture me rollin in that black B-M-dub, headed to the club

Fresh out the Tyson fight, Beamer all rimmed up

Shinin with the big homie, five-car caravan

Ridin shotgun, put that chronic smoke in the air

«Me Against the World"is what I told my foes

So it’s me against the world, 'til they poke them hoes

Leanin out the window, flickin ashes off the indo

Throwin up Westside, I see, some of my kinfolk

Pull that blunt closer to my mouth cause only she know

I’m feelin bad about that nigga we stomped out in that casino

But fuck it it’s Death Row — the big homie never told me

that my next blow could be my fuckin death blow

Tell Kidada I’m not ready, I ain’t even let my momma know

I ain’t got no kids, I’m only twenty-fo'

Before I can let the smoke out, niggaz let twenty go

The thirteen that hit the car was through the passenger do'

Now come wit it

Never can say goodbye, never can say goodbye (to my friends)

Never can say goodbye, never can say goodbye (to my friends)

Never can say goodbye, never can say goodbye (to my friends)

Never can say goodbye, never can say goodbye (I will always keep you near)

I love it when they call me Big Popp-a

I only smoke blunts if they roll prop-a

Look I gots ta, catch the first thing smokin in Cali

And hit one of my bitches in the valley

Gotta call my nigga Sean, tell him reserve the don

Tell him to get the chron' and the teflon

I think they trippin off the homie gettin shot

But God bless his soul, Lord know it wasn’t Pop

or the M.A.F.I.A., Kim tell Cease get the fuckin truck

We 'bout to hit the Wilshire district, get fucked up

Pop mad bottles son, twist up the Phillies

I’m thinkin 'bout T’yanna, these niggaz is lookin silly

If this was Blook-lyn I would up the 9-milli

But fuck it we to the truck, roll the dutch, we out of Phillies

Hop in the front seat, of that dark green Suburban

Heard another car swervin, gunshots close the curtains;

Biggie!

Layin in this hospital bed with bronchitis, I can’t talk

Walked myself in and all of a sudden I can’t walk

IV’s in my arm, my wife Tomica at my legs

(Ruthless), I mean Records, we got married on my deathbed

I could hear Jerry Heller in the hall

But I couldn’t hear Cube and Dr. Dre no more at all

Through all the bullshit them niggaz was my dawgs

Niggaz With Attitudes spraypainted on the walls

I’m flatlinin, it’s bad timin

(Straight Outta Compton), the king of gangsta rap’s dyin

Cause of death, the AIDS virus

Conspiracy, I guess the government just hate violence

They thought my group influenced the L.A. riots

Woulda been here to see my kids grow, if I stayed quiet

Took 12 years for a real nigga to break silence

Eazy I had to let 'em know

You could catch me, cruisin down the street in my six-fo'

Перевод песни

«93,5 K-DAY, саған жақсы өмірдің дәмін  беремін, қызың Йо-Йо.

Мен айтсам, бәрі де жақсы ма?

Бүгін 12:45-те Лос-Анджелестегі Петерсен мұражайының жанында,

Атышулы B.I.G.

бүгін таңертең 1:15-те оқ атылып, өлді деп жарияланды.

Шығыс пен Батыс жағалауы арасындағы жалғасып жатқан жанжалдың нәтижесінде,

Лас-Вегаста атып өлтірілген Тупак Шакурдың қайғылы өлімі

Небәрі алты ай бұрын біздің дұғаларымыз отбасыларға шығады ».

«Вестсайд радиосы, Хулио Дж.

Батыс жағалау үшін бүгін қайғылы күн;

біз белгішені жоғалттық.

Эрик 'Eazy-E' Wright, бүгін 18:45-те қайтыс болды,

Cedars Sinai ауруханасы, ЖИТС асқынуына байланысты.

Батыс жағалауы туралы аңыз, сізге N.W.A.,

Сізге Мишельді әкелді, сізге D.O.C. әкелді және тізім жалғасуда.

Біз сізді сөзсіз сағынамыз Эйзи.»

Клубқа қарай бет алған қара B-M-dub киіп жүргенімді елестетіңізші

Тайсонның жекпе-жегін жаңадан бастаңыз, Бимер барлығын аяқтады

Шинин үлкен үй иесімен, бес көліктік керуенмен

Ридин шолақ мылтық, сол созылмалы түтінді ауаға шығарыңыз

«Мен Әлемге қарсы » - бұл менің жауларыма айтқан сөзім

Сондықтан олар оларды қағып алғанша, бұл әлемге қарсымын

Терезеден леанин, үнді күлін ұшырды

Вестсайдқа лақтырдым, менің кейбір туыстарым

Бұл доғалды аузыма  жақындатыңыз, себебі ол ғана біледі

Мен сол казинода қуып шыққан негрге көңілім толды

Бірақ бұл өлім қатары — бұл үлкен үй иесі маған ешқашан айтпаған

менің келесі соқым    және өлім болуы болуы мүмкін

Кидаға айт, мен дайын емеспін, мен тіпті анама да білдірмеймін

Менің балаларым жоқ, мен небәрі жиырмадамын'

Мен түтінді шығарғанша, ниггаз жиырмасын жіберді

Көлікті соққан он үш адам жолаушыдан өткен.

Енді ақылға келіңіз

Ешқашан қоштаса алмаймын, ешқашан қоштаса алмаймын (достарыммен)

Ешқашан қоштаса алмаймын, ешқашан қоштаса алмаймын (достарыммен)

Ешқашан қоштаса алмаймын, ешқашан қоштаса алмаймын (достарыммен)

Ешқашан қоштаса алмаймын, ешқашан қоштаспаймын (мен  сені әрқашан қасында ұстаймын)

Мені Үлкен Попп-а деп атағанын ұнатамын

Мен түймешектерді түймешікке айналдырса ғана шегемін

Қараңыз, менде бар

Ал алқаптағы қаншықтарымның біріне соқтым

Менің негга Шонға қоңырау шалуым керек, оған донды сақтаңыз деп айтыңыз

Оған хрон мен тефлонды алуын айтыңыз

Менің ойымша, олар оққа ұшқан жігітті қуып жібереді

Бірақ Құдай оның жанын жарылқасын, Раббым оның Поп емес екенін біледі

немесе М.А.Ф.И.А., Ким тоқтатыңыз, жүк көлігін алыңыз

Біз Уилшир ауданына жетеміз, ренжіп қаламыз

Ақылсыз бөтелкелерді шығарыңыз, ұлым, Phillies-ті бұраңыз

Мен Тянна туралы ойлап отырмын, бұл қарақұйрықтар ақымақ көрінеді

Егер бұл Блок-лин болса, мен 9 миллионды көтерер едім

Бірақ біз жүк көлігіне жетеміз, голландиялықтарды жүреміз                                                                                                                                               |

Қою жасыл қала маңындағы алдыңғы орындыққа отырыңыз

Тағы бір көліктің соғылғанын естіді, мылтық дыбыстары шымылдықты жабады;

Үлкен!

Бронхитпен ауыратын аурухана төсегінде жатып, сөйлей алмаймын

Өзім кірдім, мен кенеттен жүре алмай қалдым

IV қолымда, әйелім Томика аяғымда

(Қатыгез), мен жазбаларды айтамын, біз менің өлімімде үйлендік

Мен               дәлде  Джерри              |

Бірақ мен Куб пен доктор Дренің сөзін мүлде ести алмадым

Бәсекелестікке қарамастан, олар менің қаракөздерім болды

Қабырғаларға боялған «Көңіл-күйлері бар ниггаз».

Мен флатлининмін, бұл жаман тимин

(Straight Outta Compton), гангста-рэптің патшасы

Өлім себебі, СПИД вирусы

Қастандық, менің ойымша, үкімет зорлық-зомбылықты жек көреді

Олар менің  тобым ЛА-дағы тәртіпсіздіктерге әсер етті деп ойлады

Үндемей қалсам, балаларымның өсіп жатқанын көру үшін осында болар едім

Нағыз қара үнсіздікті бұзу үшін 12 жыл қажет болды

Еази, мен оларға хабарлауым керек болды

Сіз мені ұстап ала аласыз, менің алты-фомда көшеде круиз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз