Төменде әннің мәтіні берілген Hard Liquor (Interlude) , суретші - The Game аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Game
Ey yo Game, it’s your brother Nas
Yeah, I’m 'bout to land, take me to LAX club
Out with you and smoke that motherfuckin' haunted monster Frankenstein shit,
and get it poppin' yo, my nigga for real
Nas young nigga, hit me back baby, one
Back up to the valet, the regular line is to your right
The VIP is to your left, you wanna go to your left?
Ooh nigga, fuck that nigga
That’s just that nigga Game
Is them 26s on that motherfucka'?
Hell no, he can’t afford that shit
Dre and 50 took all his goddamn money
Ey ey, wassup big homie
Ey come this way man, I got you
Ey, ey y’all niggas clear the door
And uh, yo Game, I rap too dog
If I give you my shit could you check it out?
Tell me what you think about it?
Eyyy, over here Game, droppin' it low to the LAX
Girl, I’ll go to the airport with him anytime, okay?
Them is some fine bitches right there man
Which one of these niggas gon' let me bill one of these bitches
Man, y’all know I’m old as a motherfucka' man, goddamn
Is y’all gon' let me in the club or what man?
Huh?
That motherfucka' see me, GAME!
You don’t remember me now, huh?
I meet P-Boy man
I know these red niggas man, I know Mike
Can you let me in the club, I’ll go through the back door man
Huh?
Damn, well throw me a dub, fuck the club
Ey, do you think that was the Game?
Was that The Game?
Is this his car?
I am in his car, hehehe, I am in his car
It’s The Game, haha and it’s a Rolls Royce, a Rolls Royce Phantom
Look at this, this look so nice and it’s a button
What does — this do?
Ой ой ойын, бұл сіздің ағаңыз Нас
Иә, мен қонғалы жатырмын, мені LAX клубына апарыңыз
Сізбен бірге шығыңыз және сол монстр Франкенштейннің бөтелетін шегіңіз,
және оны поппинг болсын, менің негга
Жас нигга, мені ұр, балақай, бір
Сақтық қызмет қызметкеріне көшіріңіз, қалыпты сызық
VIP сол жағыңызда, сол жағыңызға барғыңыз келе ме?
Ой қарақшы, мына қарақшыны бля
Бұл жай ғана қара ойыны
Олар 26 жаста ма?
Жоқ, оның бұл ақымақтыққа шамасы келмейді
Дре мен 50 оның барлық ақшасын алды
Эй эй, үлкен досым
Мына жаққа келші, мен сені түсіндім
Эй, эй, бәрің де қаралар есікті босатыңдар
Ойын, мен де ит рэп
Егер мен саған болып берсем , сен тексере аласың ба?
Айтыңызшы, бұл туралы не ойлайсыз?
Оййй, осында Ойын, оны LAX деңгейіне түсіріңіз
Қыз, мен онымен әуежайға кез келген уақытта барамын, жарай ма?
Олар дәл сол жерде небір жақсы қаншықтар
Мына қаракөздердің қайсысы маған мына қаншықтардың біріне есеп беруге рұқсат етеді
Ей, бәрің де білесіңдер ме, менің ана боп қартайдым, құдай
Мені клубқа кіргізесіз бе, әлде қандай адам?
иә?
Анау анау мені көр, ОЙЫН!
Сіз мені қазір есіңізде сақтамайсыз, Хух?
Мен P-Boy жігітімен танысамын
Мен бұл қызыл негрлерді білемін, мен Майкты білемін
Мені клубқа кіргізе аласыз ба, мен артқы есіктен өтемін
иә?
Қарғыс атсын, маған дубль тасташы, клубты құрт
Эй, бұл ойын болды деп ойлайсың ба?
Бұл ойын болды ма?
Бұл оның көлігі ме?
Мен оның көлігемін, Хехе, мен оның көлігімін
Бұл ойын, хаха және бұл Rolls Royce, Rolls Royce Phantom
Мынаны қараңыз, бұл өте әдемі көрінеді және бұл түйме
Бұл не істейді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз