Төменде әннің мәтіні берілген The Twelfth Of Never , суретші - The Dakotas, Billy J Kramer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Dakotas, Billy J Kramer
THE TWELFTH OF NEVER
(Paul Francis Webster / Jerry Livingston — Based on the 16th Century
English folk song «The Riddle Song — I Gave My Love A Cherry»)
Johnny Mathis — 1957
Nina Simone — 1959
Bill Henderson — 1960
Cliff Richard — 1964
Connie Smith — 1966
Sandy Posey — 1967
Glen Campbell — 1968
The Chi-Lites — 1969
Donny Osmond — 1973
Elvis Presley — 1974
The Carter Twins — 1997
Also recorded by: Petula Clark;
Cher;
Billy J. Kramer;
Eddy Raven;
Dave Young;
The Browns;
The Ventures;
Roger Whittaker;
Jeri Brown;
Marieann Meringolo;
Jim Nabors;
Pat Kelly;
Clint West;
Tony Ennis;
Frank Patterson;
Olivia Newton-John;
Floyd Cramer;
Bronn Journey;
Slim Whitman;
Hank Marvin;
Lou Rawls;
The Fureys.
You ask me how much I need you, must I explain?
I need you, oh my darling, like roses need rain
You ask how long I’ll love you, I’ll tell you true
Until the Twelfth of Never, I’ll still be loving you
Hold me close, never let me go
Hold me close, melt my heart like April snow
I’ll love you 'til the bluebells forget to bloom
I’ll love you 'til the clover has lost its perfume
I’ll love you 'til the poets run out of rhyme
Until the Twelfth of Never and that’s a long, long time
Until the Twelfth of Never and that’s a long, long time
ЕШҚАШАННЫҢ ОН ЕКІСІ
(Пол Фрэнсис Вебстер / Джерри Ливингстон — XVI ғасырға негізделген
Ағылшын халық әні «Жұмбақ әні — Мен махаббатыма шие сыйладым»)
Джонни Матис — 1957 ж
Нина Симоне — 1959 ж
Билл Хендерсон — 1960 ж
Клифф Ричард — 1964 ж
Конни Смит — 1966 ж
Сэнди Пози — 1967 ж
Глен Кэмпбелл — 1968 ж
Chi-Lites — 1969 ж
Донни Осмонд — 1973 ж
Элвис Пресли — 1974 ж
Картер егіздер — 1997 ж
Сондай-ақ жазған: Петула Кларк;
Шер;
Билли Дж. Крамер;
Эдди Равен;
Дэйв Янг;
Қоңырлар;
The Ventures;
Роджер Уиттакер;
Джери Браун;
Марианн Меринголо;
Джим Наборс;
Пэт Келли;
Клинт Уэст;
Тони Эннис;
Фрэнк Паттерсон;
Оливия Ньютон-Джон;
Флойд Крамер;
Bronn Journey;
Слим Уитман;
Хэнк Марвин;
Лу Роулс;
Фурейлер.
Сіз маған қаншалықты қажет екеніңізді сұрайсыз ба, түсіндіруім керек пе?
Сен маған керексің, қымбаттым, раушан гүлге жаңбыр керек сияқты
Мен сені қашанға дейін жақсы көремін деп сұрайсың, мен саған шын айтамын
Ешқашанның он екісіне дейін мен сені әлі сүйетін боламын
Мені жақын ұстаңыз, ешқашан жібермеңіз
Мені жақын ұста, жүрегімді сәуірдің қарындай еріт
Көк қоңыраулар гүлденуді ұмытқанша мен сені жақсы көремін
Мен сені беде өзінің иісін жоғалтқанша жақсы көремін
Мен сені ақындардың рифмасы таусылғанша жақсы көремін
Ешқашанның он екісіне дейін және бұл ұзақ, ұзақ уақыт
Ешқашанның он екісіне дейін және бұл ұзақ, ұзақ уақыт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз