Төменде әннің мәтіні берілген A Filthy Addiction , суретші - The Crimson Armada аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Crimson Armada
«I burned in the Garden of Paradise.»
A lifetime of disbelief is now shackled by its throat
For he never turned unto the gates but burned it down with earth
He ingests his wealth, contemplates the drain, his emerald soul
His grave will sleep warm of opulent eyeballs
And at the summoning grounds is the reunion where abundance is abound
Broken teeth are found in the bones and backs beyond the flesh of animals
And so began:
A filthy addiction
The price on life had begun to substitute
Thus he verbalized for every sad inhuman worth
Broken teeth are found in the bones and backs beyond the flesh of animals
And so began:
A filthy addiction
The price on life had begun to substitute
And so commenced the sick unholy glowing green addiction
Thy thirst to strip the forest keeps the world in cold affliction
Sunk its leaves of sustenance, drilling holes in all his teeth
Locked the spoils in their place
«Carry your grin between your greed»
Infinitely basking, is his chest displaced with gold?
The mountains have not piled yet, must he slit a robins throat?
The years will multiply and yet he never feels content with himself and now he
turns to burn the garden of paradise
Nothing saves
Behold there is no gold that saves your soul
To quantify salvation is to be unborn
There is no price on life to be paid
Every man is his own savior
His basking is now met with an unfortunate realization
Of his heart solid gold failed on the stretchers congression
And so it had ended
Echoed forever, a filthy addiction
«Мен жұмақ бағында өртендім».
Бір өмір сенімсіздік енді оның көмейіне байланған
Өйткені ол ешқашан қақпаға бұрылмай, оны топырақпен өртеп жіберді
Ол байлығын жұтады, ағызуды, өзінің изумруд жанын ойлайды
Оның қабірі бай көз алмасынан жылы ұйықтайды
Және шақыру бойынша алаңдар - бұл молшылық көп
Сынған тістер сүйектерде кездеседі және жануарлардың етінен табылған
Осылайша басталды:
Жағымсыз тәуелділік
Өмірдің бағасы алмаса бастады
Осылайша ол әрбір қайғылы адамгершілікке жатпайтын құндылықты сөзбен айтты
Сынған тістер сүйектерде кездеседі және жануарлардың етінен табылған
Осылайша басталды:
Жағымсыз тәуелділік
Өмірдің бағасы алмаса бастады
Осылайша, ауру қасиетсіз жарқыраған жасыл тәуелділік басталды
Сіздің орманды кесуге деген құштарлығыңыз әлемді суық азапта ұстайды
Оның ризық жапырақтарын батырып, барлық тістерін бұрғылады
Олжаларды өз орындарына бекітті
«Күлкіңді ашкөздігіңнің арасында ұста»
Шексіз ләззат алған оның кеудесі алтынға ығысқан ба?
Таулар әлі үйілген жоқ, ол робинстің тамағын кесу керек пе?
Жылдар көбейеді, бірақ ол өзіне ешқашан қанағаттанбайды
жұмақ бағын өртеді
Ештеңе құтқармайды
Міне, жаныңызды құтқаратын алтын еш алтын алтын алтын алтын жан жан жан жан жан жан жан татын татын тынтын татын алатын алтын жок болатын жанды сактайтын алтын алтин алтын сактайтын алтын жок
Құтқарылу сандық тума болу болмақ
Өмірге ақы төлеу бағасы жоқ
Әрбір адам өзінің құтқарушысы
Оның негізі енді сәтсіз жүзеге асырыла отырып кездесті
Оның жүрегінің алтыны зембілдер конгресінде сәтсіз аяқталды
Сондықтан ол аяқталды
Мәңгі жаңғырық, лас тәуелділік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз