Төменде әннің мәтіні берілген High Tide , суретші - The Apples in stereo, Robert Schneider аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Apples in stereo, Robert Schneider
Come with me, wading in the sea,
It’s high tide, glad you arrived.
Look around, seafoam on the ground,
It’s high tide, glad you’re on time.
This Summer’s not over until we say goodbye
then will the tears roll out on the tide?
You and me, starfish in the sea,
It’s high tide, we’re on the rise.
When we’re old stories can be told
Of high times to be alive.
This Summer’s forever, won’t ever pass us by
Or will the years roll out on the tide?
This Summer’s forever, won’t ever pass us by
Or will the years roll out on the tide?
I’ll remember this Summer until the day I die
Then will the tears roll out on the tide?
Менімен бірге теңізде шомылыңыз,
Толқын жоғары, келгеніңізге қуаныштымын.
Айналаңа қара, жердегі теңіз көбігі,
Су тасқыны болды, уақытында келгеніңізге қуаныштымын.
Біз қоштаспайынша, осы жаз аяқталмайды
сонда көз жасы толқында ағып кете ме?
Сен және мен, теңіздегі теңіз жұлдызы,
Бұл жоғары толқын, біз көтеріліп жатырмыз.
Ескі оқиғаларды айтуға болады
Тірі қалуы керек.
Бұл жаз мәңгілік, бізден ешқашан өтпейді
Әлде жылдар ақырып алғады ма?
Бұл жаз мәңгілік, бізден ешқашан өтпейді
Әлде жылдар ақырып алғады ма?
Мен осы жазды өле-өлгенше есімде сақтаймын
Сонда көз жасы толқынға ағып кете ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз