Төменде әннің мәтіні берілген Don't I Know You From Somewhere , суретші - Teitur, Nico Muhly аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Teitur, Nico Muhly
If I were a sushi roll
Traversing through a Japanese kitchen
I would be mostly fascinated
By the people there
Their welcoming arms
And their strange voices
Their fingers flying around
Immersed in conversation
I would like to ask them a question
«Don't I know you from somewhere?»
«Don't I know you from somewhere?»
«Don't I know you from somewhere?»
They would be too busy to answer me
Too hungry and happy with their lives
Busy soaking up the atmosphere
And this restaurant with pictures of slinky fish
On the wall
The sharp sound of knives
And the smell of soy and ginger
Still in their nostrils
I would be in awe of their breath
Their breath, their breath
I could hardly wait
To be lifted into their mouths
And get broken in two
And lie there melting
Somewhere between
The sadness of their tongue and teeth
«Don't I know you from somewhere?»
«Don't I know you from somewhere?»
«Don't I know you from somewhere?»
Егер суши болсам
Жапон асханасын аралау
Мен негізінен қайран қаламын
Сол жердегі адамдар арқылы
Олардың құшақтары
Және олардың біртүрлі дауыстары
Олардың саусақтары ұшады
Әңгімелесуге басты
Мен олардан сұрақ қойғым келеді
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
Олар маған жауап беруге тым бос емес еді
Тым аш және өз өмірлеріне риза
Атмосфераны жұтумен айналысып жатырсыз
Сондай-ақ бұл балықтың суреттері бар мейрамхана
Қабырғада
Пышақтың өткір дыбысы
Соя мен имбирдің иісі
Әлі танауларында
Мен олардың тынысына таң қалар едім
Олардың тынысы, олардың тынысы
Мен әрең күттім
Олардың аузына көтерілу керек
Және екіге бөлініңіз
Ал сол жерде балқып жат
Бір жерде
Олардың тілі мен тістерінің мұңы
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
«Мен сені бір жерден танымаймын ба?»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз