Төменде әннің мәтіні берілген Teetroit (Inspired by Detroit) , суретші - Tee Grizzley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tee Grizzley
Ain’t no love in my city, blood on my city
Shell from them slugs in my city, hol' up
They wanna take the guns out the city
All them boys got too many
Try to make us be a victim, they gon' riot like the 60's
Ain’t no love in my city, blood on my city
Shell from them slugs in my city, hol' up
They wanna take the guns out the city
All them boys got too many
Try to make us be a victim, they gon' riot like the 60's
The shit ain’t new, it been chaotic since the
Trap out with that pistol nigga, do we have problem?
Welcome to Detroit, where one day it’ll be quiet
The next day that body counter shoot up to a thousand
I grew up on Joy Road it’s a lotta villains
How we gon' put them choppers down, these people tryna kill us
Cause they puttin' up prisons, stadium for the Pistons
Only thing niggas ain’t puttin' up is the pistols
Crack and heroin, came to crash the whole system
Saw my cousin serve his momma, shit made me vicious
Detroit public schools ain’t even teachin' the children
The ambulance takin' too long to reach the victims
Police doin' illegal raids in my whole section
Destroying black owned businesses by the second
My city took a hit, construction to repair the damage
This ain’t the time to be weak, we gotta stick together
Is you gon' get a weapon or go get a reverend
I remember talkin' to my granddaddy
He said Detroit ain’t been the same since '67
If it wasn’t for that it prolly be some money in my family
How the fuck you think that make me feel
If anybody doubt that what I’m sayin' real
Type Detroit versus Baltimore, 1967
They postponed the game they ain’t want their players killed
Ain’t no love in my city, blood on my city
Shell from them slugs in my city, nigga
They wanna take the guns out the city
All them boys got too many
Try to make us be a victim, they gon' riot like the 60's
Ain’t no love in my city, blood on my city
Shell from them slugs in my city, hol' up
They wanna take the guns out the city
All them boys got too many
Try to make us be a victim, they gon' riot like the 60's
A violent public disorder
These boys on fire and they ain’t want no order
You call it protocol, that shit really torture
They see us livin' and we gettin' it they tryna destroy it
Disturbance in Detroit, Michigan
Let us live in peace or we tearing up this bitch again
Heard the goverment got some people they wanna send 'em in
And we ready to show our strength
Cause ain’t no love in my city
Too much blood on my city
Come get these guns out the city
Before we riot like the 60's
Ain’t no love in my city, nigga
Too much blood on my city, nigga
Come get these guns out my city, nigga
Before we riot like the 60's nigga
Менің қаламда махаббат жоқ, менің қаламда қан
Менің қаламдағы слагтардың қабығы, шығыңыз
Олар мылтықтарды қаладан шығарғысы келеді
Олардың барлығы ұлдар тым көп алды
Бізді құрбан етуге тырысыңыз, олар 60-шы жылдардағыдай бүлік шығарады
Менің қаламда махаббат жоқ, менің қаламда қан
Менің қаламдағы слагтардың қабығы, шығыңыз
Олар мылтықтарды қаладан шығарғысы келеді
Олардың барлығы ұлдар тым көп алды
Бізді құрбан етуге тырысыңыз, олар 60-шы жылдардағыдай бүлік шығарады
Бұл жаңалық емес, содан бері бейберекет болды
Сол пистолетпен тұзаққа түсіңіз, бізде проблема бар ма?
Бір күні тыныштық орнайтын Детройтқа қош келдіңіз
Келесі күні сол дененің есептегіші мыңға атады
Мен қуанышты жолға өстім, бұл лоттар
Біз оларды қалай кесетін болсақ, бұл адамдар бізді өлтіруге тырысады
Себебі олар түрмелерді, Пистонс үшін стадион салып жатыр
Неггалар қолына ұстамайтын жалғыз нәрсе - тапанша
Крек пен героин бүкіл жүйені бұзды
Менің немере ағамның анасына қызмет еткенін көргенде, мені ренжітті
Детройт мемлекеттік мектептері тіпті балаларды оқытпайды
Жедел жәрдем зардап шеккендерге тым
Полиция менің бөлімімде заңсыз рейдтер жүргізеді
Қара нәсілділерге тиесілі кәсіпорындарды бір секундта жою
Менің қалам зақымдануды қалпына келтірді
Бұл әлсіз болуға келмейді, біз бірге тұрамыз
Сіз қару аласыз ба, әлде құрметті адамға барасыз ба?
Менің немеремге қатысты
Ол Детройт 67 жылдан бері бұрынғыдай болмағанын айтты
Егер ол болмаса, бұл менің отбасымда ақша болады
Сіз қалай ойлайсыз, мені қалай сезінеді
Егер бірде-кім менің айтып отырғанымның шындық екеніне күмәнданса
Детройттың Балтиморға қарсы түрі, 1967 ж
Олар ойыншыларының өлгенін қаламайтын ойынды кейінге қалдырды
Менің қаламда махаббат жоқ, менің қаламда қан
Менің қаламдағы слагтардың қабығы, қарақұйрық
Олар мылтықтарды қаладан шығарғысы келеді
Олардың барлығы ұлдар тым көп алды
Бізді құрбан етуге тырысыңыз, олар 60-шы жылдардағыдай бүлік шығарады
Менің қаламда махаббат жоқ, менің қаламда қан
Менің қаламдағы слагтардың қабығы, шығыңыз
Олар мылтықтарды қаладан шығарғысы келеді
Олардың барлығы ұлдар тым көп алды
Бізді құрбан етуге тырысыңыз, олар 60-шы жылдардағыдай бүлік шығарады
Қоғамдық тәртіпсіздік
Бұл балалар отқа оранып жатыр және олар тәртіпті қаламайды
Сіз оны протокол деп атайсыз, бұл шынымен азаптау
Олар біздің өмір сүріп жатқанымызды көреді, ал біз оны аламыз, олар оны жоюға тырысады
Детройттағы, Мичигандағы тәртіпсіздік
Бейбіт өмір сүрейік, әйтпесе бұл қаншықты тағы да жыртамыз
Үкімет оларды жібергісі келетін адамдарды алды деп естідім
Біз өз күшімізді көрсетуге әзірміз
Себебі менің қаламда махаббат жоқ
Менің қаламда тым көп қан
Жүр, мына мылтықтарды қаладан алып кет
60-шы жылдардағы тәртіпсіздіктер
Менің қаламда махаббат жоқ, негр
Менің қаламда тым көп қан, қара
Кел, мына мылтықтарды менің қаламнан алып кет, қара
Біз бұрын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз