Спасибо и до свиданья - Тараканы!
С переводом

Спасибо и до свиданья - Тараканы!

  • Альбом: Улица свободы: 15 лет Live

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 2:02

Төменде әннің мәтіні берілген Спасибо и до свиданья , суретші - Тараканы! аудармасымен

Ән мәтіні Спасибо и до свиданья "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Спасибо и до свиданья

Тараканы!

Оригинальный текст

Я понял всё-всё про тебя,

В словах нет больше нужды.

Да я тупая свинья,

Но кто после этого ты?

Кто больше прав,

Чей круче нрав,

А я просто лучше сжигаю мосты.

Зачем тебе смотреть в меня?

Всмотрись в себя,

Что видишь ты?

Засунь себе в жопу отеческий тон

Я им давно сыт.

Мой номер 13, твой 555,

Да ты не лыком шит!

Кто больше прав,

Чей круче нрав,

А я просто лучше сжигаю мосты.

Зачем тебе смотреть в меня?

Всмотрись в себя,

Что видишь ты?

Спасибо и до свидания!

Спасибо и до свидания!

Спасибо и до свидания!

Спасибо и до свидания!

Перевод песни

Мен сен туралы бәрін, бәрін түсіндім,

Енді сөздің қажеті жоқ.

Иә, мен мылқау шошқамын

Бірақ сонда сен кімсің?

Кім дұрыс

Кімнің мінезі салқынырақ

Мен көпірлерді жағуда жақсырақпын.

Неге маған қарап тұрсың?

Өзіңізге қараңызшы

Сіз не көріп тұрсыз?

Әкелік өңіңді итеріп жібер

Мен олардан көптен бері жедім.

Менің нөмірім 13, сенікі 555

Иә, сен бейбақ емессің!

Кім дұрыс

Кімнің мінезі салқынырақ

Мен көпірлерді жағуда жақсырақпын.

Неге маған қарап тұрсың?

Өзіңізге қараңызшы

Сіз не көріп тұрсыз?

Рахмет және сау болыңыз!

Рахмет және сау болыңыз!

Рахмет және сау болыңыз!

Рахмет және сау болыңыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз