Төменде әннің мәтіні берілген Mercy , суретші - Tahta Menezes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tahta Menezes
I love you
But I gotta stay true
My morals got me on my knees
I’m beggin' please
Stop playin' games
I don’t know what this is
Cause you got me good
Just like you knew you would
I don’t know what you do
but you do it well
I’m under your spell.
You got me beggin' you for Mercy
Why won’t you release me
You got me beggin' you for mercy (Why won’t you release me
I said release me.
Now you think that I
Will be somethin' on the side
But you got to understand that I need a man who can take my hand
yes I do
I don’t know what this is
but you got me good
just like you knew you would
I don’t know what you do
But you do it well
I’m under your spell
You got me beggin' you for mercy
Why won’t you release me
You got me beggin' you for mercy
Why won’t you release me
I said you better release me (yeah)
I’m beggin' you for mercy
yes, Why won’t you release me
I’m beggin' you for mercy
You got me beggin, you got me beggin', you got me beggin'
Mercy
Why won’t you release me
I’m beggin' you for mercy
Why won’t you release me
I said you better release me (yeah)
Mercy
Why won’t you release me
I’m beggin' you for mercy
Why won’t you release me
I said you better release me.
Мен сені жақсы көремін
Бірақ мен шындықты сақтауым керек
Мораль мені тізе бүктірді
Мен өтінемін
Ойын ойнауды доғар
Мен бұл не екенін білмеймін
Себебі сіз мені жақсы түсіндіңіз
Дәл солай болатынын білгендей
Не істеп жатқаныңызды білмеймін
бірақ сіз мұны жақсы жатасыз
Мен сенің сиқырың астындамын.
Сіз мені мейірім сұрап жатырсыз
Неге мені босатпайсың
Сіз мені кешірім сұрап жатырсыз (Неге мені босатпайсыз?
Мен мені босатыңыз дедім.
Енді сіз мені деп ойлайсыз
Бүйірінде бір нәрсе болады
Бірақ маған қолымды ұстай алатын адам керек екенін түсінуіңіз керек
иә мен істеймін
Мен бұл не екенін білмеймін
бірақ сен мені жақсы түсіндің
болатынын білгендей
Не істеп жатқаныңызды білмеймін
Бірақ сіз жақсы жасайсыз
Мен сенің сиқырың астындамын
Сіз мені мейірім сұрап жатырсыз
Неге мені босатпайсың
Сіз мені мейірім сұрап жатырсыз
Неге мені босатпайсың
Мен сен мені босатқаның жөн дедім (иә)
Мен сенен мейірімділік сұраймын
иә, неге мені босатпайсың?
Мен сенен мейірімділік сұраймын
Сіз мені жалбардыңыз, сіз мені жалбардыңыз, сіз мені жалбардыңыз»
Мейірімділік
Неге мені босатпайсың
Мен сенен мейірімділік сұраймын
Неге мені босатпайсың
Мен сен мені босатқаның жөн дедім (иә)
Мейірімділік
Неге мені босатпайсың
Мен сенен мейірімділік сұраймын
Неге мені босатпайсың
Мен мені босатқаныңыз жөн дедім.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз