Төменде әннің мәтіні берілген Beneath The Shadows , суретші - T.S.O.L. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
T.S.O.L.
Two lovers, bench in the park
Share last rays o autumn’s sunlight
Street lights wrapped in darkness
Are the backdrops to my soliloquy
Night falls on our two lovers
They laugh, hold one another
I walk out, the lonely streets
As the teardrops walk down my face
Cry out but I can’t see
Cry out…
The tearing of loneliness
Crawls on me, like the wind
I laugh from beneath the shadows
To hold their words from wandering in
My eyes looked through the mist
I turn covering them
I walk out the lonely streets
As the teardrops walk down my face
Cry out but I can’t see
Cry out…
Morning and another night
Lays broken tossed in the shadows
Teardrops litte the pavement
Nighttime dies with the day
My hopes broke and destroyed now
My eyes clouded with hate
I walk out, the lonely streets
As the teardrops walk down my face
Cry out but I can’t see
Cry out…
Екі ғашық, саябақтағы орындық
Күздің соңғы сәулелерімен бөлісіңіз
Қараңғылыққа оранған көше шамдары
Менің жеке сөзімнің фоны
Біздің екі ғашыққа түн кіреді
Олар күледі, бір-бірін ұстайды
Мен шығамын, жалғыз көшелер
Көз жасым бетімнен
Жылап жібер, бірақ мен көрмеймін
Жылау…
Жалғыздықтың жыртылуы
Маған жел сияқты жорғалайды
Мен көлеңкенің астынан күлемін
Олардың сөздерін адасып кетпеу үшін
Менің көзім тұманның арасынан қарады
Мен оларды жабамын
Мен жалғыз көшелерде келе жатырмын
Көз жасым бетімнен
Жылап жібер, бірақ мен көрмеймін
Жылау…
Таңертең және тағы бір түн
Көлеңкеге тасталған сынықтар
Тротуарды жас тамшылар
Түн күнмен бірге өледі
Үмітім үзіліп, жойылды
Менің көздерім жек көрушілікке толы болды
Мен шығамын, жалғыз көшелер
Көз жасым бетімнен
Жылап жібер, бірақ мен көрмеймін
Жылау…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз