Ain't Going Home - Sway, Lunar C, Mr. Bigz
С переводом

Ain't Going Home - Sway, Lunar C, Mr. Bigz

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
180000

Төменде әннің мәтіні берілген Ain't Going Home , суретші - Sway, Lunar C, Mr. Bigz аудармасымен

Ән мәтіні Ain't Going Home "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ain't Going Home

Sway, Lunar C, Mr. Bigz

Оригинальный текст

Came back from a place called fear and I will never ever lose my soul

The radio plays loud I steer

But I will never ever lose control

We Ain’t Going Home

Sway time, and I’m back for like the 8th time

Never thought I‘d deliver the goods?

Things take time

Caesar of MC’s you see a bunch of apes climbing through the trees

For any promoter trying to cut my stage time

The games dying it’s sick

So I came flying in six seconds

Soon as I got the message through the grape Vine

The grapevine, the grape, I make wine

Out of the rumours you Hoovers should sip it suckers

Great line

The great lion of this UK rap, I’m like Aslan

The kids are like ‘You came back?'

I listen to their little albums like ‘Did you make that?'

They like ‘yeah but you’re here now, can you save rap?'

Wait, clap

Came back from a place called fear and I will never ever lose my soul

(Lose my soul)

The radio plays loud I steer

But I will never ever lose control

(Lose control)

They ask me where we go from here?

Well the truth is ‘I just don’t know?'

Saying go home, go home, go home, go home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

This evening we ain’t leaving the venue

Even when the cleaners start sweeping we’re singing with them too

Redemption

Don’t ever let no industry end you

Many may pretend to be your friend

If they can’t break you then they bend you

They want every penny they lent you

And just when the lights about to go out and the rents due

You drop it on their heads and you make your best move

Life will always test you my dissertation is my deliverance too

They where scared that it won’t chart

But I’m a go further ‘long as I follow my own heart

And I’m a go faster ‘long as I follow own path

To be honest right now, I’m on some go home or go hard

And I ain’t going home

Came back from a place called fear and I will never ever lose my soul

(Lose my soul)

The radio plays loud I steer

But I will never ever lose control

(Lose control)

Mmm they ask me where we go from here?

Well the truth is ‘I just don’t know?'

Saying go home, go home, go home, go home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

It’s Mr Bigz, the OG I’m on a bad boy ting

‘Cause I shine in the club with my bad boy bling

I’m notorious;

you think you’re a bad boy King?

Put the mase to his face watch that bad boy sing, WOH!

You see me, the sneaks bushimi

On the boardwalk feeling like I’m Steve Buscemi

You coming to slump me?

I get my younger a pumpy

I’m an old school G like Nucky or Lucky, (YEAH!)

The showman, porches' when we roll in

Flow sharper than 47 logans

I go darker than 47 omens

47 shoguns, 47 Roland’s

Mmmmm They ask me where we go from here?

Well the truth is ‘I just don’t know?'

Saying go home, go home, go home, go home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

Tell them that we Ain’t Going Home

We Ain’t Going Home

Перевод песни

Қорқыныш деген жерден оралдым, мен ешқашан жанымды жоғалтпаймын

Радио қатты ойнайды, мен басқарамын

Бірақ мен ешқашан бақылауды жоғалтпаймын

Біз үйге бармаймыз

Жылдам уақыт, мен 8-ші рет оралдым

Тауарды жеткіземін деп ешқашан ойламадыңыз ба?

Істер уақытты алады

Цезарь MC, сіз ағаштардың арасына өрмелеп келе жатқан маймылдар шоғырын көресіз

Менің сахналық уақытымды қысқартқысы келетін кез келген промоутер үшін

Өліп жатқан ойындар ауру

Сондықтан мен алты секундта ұшып кеттім

Жүзім жүзімінен маған хабарлама келді

Жүзім, жүзім, мен шарап жасаймын

Гуверс, қауесеттердің ішінен оны сорғызу керек

Тамаша сызық

Осы британдық рэптің ұлы арыстаны, мен Аслан сияқтымын

Балалар: «Сен қайтып келдің бе?»

Мен                                                                                                                                                                                                                                                                      Оны  сен жасадың ба?»         тыңдаймын.

Олар «иә, бірақ сен қазір осындасың, рэпті сақтай аласың ба?» дегенді ұнатады.

Күте тұрыңыз, шапалақтаңыз

Қорқыныш деген жерден оралдым, мен ешқашан жанымды жоғалтпаймын

(Жанымды жоғалту)

Радио қатты ойнайды, мен басқарамын

Бірақ мен ешқашан бақылауды жоғалтпаймын

(Бақылауды жоғалту)

Олар менен бұл жерден қайда барамыз деп  сұрайды.

Шындық – «Мен жай ғана білмеймін бе?»

Үйге қай                                   үйге  деп 

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

Бүгін кешке  өткен орыннан шықпаймыз

Тазартқыштар сыпыруға кіріссе де, біз олармен бірге ән айтамыз

Өтеу

Ешқашан  саланың сізді тоқтатуына жол бермеңіз

Көбісі сенің досың болып көрінуі мүмкін

Егер олар сізді сындыра алмаса, олар сізді бүгеді

Олар сізге берген әрбір тиынды алғысы келеді

Шамдар шығып, жалдаулар болған кезде ғана

Сіз оны олардың бастарына тағасыз және ең жақсы әрекетті жасайсыз

Өмір сізді әрқашан сынайды, менің диссертациям                                                            

Олар бұл диаграммаға түспейді деп қорқады

Бірақ мен өз жүрегімнің қалауымен жүрсем, одан әрі қарай жүремін

Мен өз жолымды ұстанатын болсам, тезірек жүремін

Шынымды айтсам, мен қазір үйге немесе қиынға соғып жатырмын

Ал мен үйге бармаймын

Қорқыныш деген жерден оралдым, мен ешқашан жанымды жоғалтпаймын

(Жанымды жоғалту)

Радио қатты ойнайды, мен басқарамын

Бірақ мен ешқашан бақылауды жоғалтпаймын

(Бақылауды жоғалту)

Ммм, олар менен бұл жерден қайда барамыз деп сұрайды?

Шындық – «Мен жай ғана білмеймін бе?»

Үйге қай                                   үйге  деп 

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

Бұл Бигз мырза, мен жаман баламен сөйлесіп жүрген OG

'Себебі мен клубта жаман баламмен жарқырамын

мен атақтымын;

өзіңді жаман бала патшамын деп ойлайсың ба?

Массаны бетіне қаратып, мына жаман баланың ән салғанын қараңыз, WOH!

Сіз мені көріп тұрсыз, бұшими

Тақтада өзімді Стив Бушеми сияқты сезінемін

Сіз мені құлатуға келесіздер ме?

Мен кіші көмегі аламын

Мен Нуки немесе Лакки сияқты ескі G мектебімін, (ИӘ!)

Біз кірген кезде шоумен, подъезд

Ағын 47 логанға қарағанда өткір

Мен 47 белгіден де күңгірттенемін

47 сегун, 47 Роланд

Ммммм Олар менен бұл жерден қайда барамыз деп  сұрайды?

Шындық – «Мен жай ғана білмеймін бе?»

Үйге қай                                   үйге  деп 

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Біз үйге бармаймыз

Оларға үйге бармайтынымызды айтыңыз

Біз үйге бармаймыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз