
Төменде әннің мәтіні берілген Радуюсь , суретші - СВ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
СВ
Радуюсь!
Ещё осталось много
Впереди счастливых, долгих лет.
Солнцем освещенная дорога,
И в конце дороги — яркий свет.
И пускай, порой, пустым обманом
Тешится мятежная душа,
Ищет путь, наощупь, чуть дыша
Из сомненьем сотканных туманов.
Может быть, однажды забреду
В темноте на огонёк случайный,
Отведу нечаянно беду,
Невзначай обрадую в печали.
От ненастных дней своих вдали,
Мен қуанамын!
Әлі көп нәрсе қалды
Бақытты, ұзақ жылдар алда.
күн сәулесі түсетін жол,
Ал жолдың соңында жарқыраған жарық бар.
Ал кейде бос өтірік болсын
Бүлікшіл жан дамиды
Жол іздеп, сипалап, аздап дем алып
Күдікпен өрілген тұманнан.
Бір күні мен де адасып кетермін
Қараңғыда, кездейсоқ жарықта,
Мен ойланбастан қиындықты алып тастаймын,
Мен кездейсоқ қайғыға қуанамын.
Жаңбырлы күндерінен,
СВ • 2021
СВ • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз